| It means, within our own biology, we have the yin and yang of morality. | Это означает, что внутри нашего организма у нас есть «инь» и «ян» морали. |
| It's like Yin and Yang. | Похоже на Инь и Ян. |
| When she was 15 or 16, in order to work around her parents' disapproval, she began singing under a stage name Qian Yin (錢茵) on the weekends for a Shanghai radio station singing children's songs. | Когда ей было 15-16 лет, несмотря на неодобрение родителей, она решила заняться пением на выходных для шанхайской радиостанции детских песен под псевдонимом Цянь Инь (кит. |
| Around the new year 400, Jing Province was suffering under a major flood, and Yin exhausted his food supplies for flood relief. | В 400 году провинция Цзинчжоу пострадала от сильного наводнения, и Инь истратил практически все свои запасы продовольствия для сглаживания его последствий. |
| In 1926, Yin joined Chiang Kai-shek's Northern Expedition, participating in the capture of Nanchang. | В 1926 году Инь Жугэн присоединился к Северному походу, и участвовал во взятии Наньчана. |
| This pair of particles is like yin and yang, night and day, opposites that would not exist without each other. | эти частицы как ин и янь, как день и ночь, противоположности, которые не существуют друг без друга. |
| Guys, this is your grandma: Yin. | Парни, это ваша бабушка Ин. |
| Teng Yin and his clan were executed while Lü Ju committed suicide. | Тэн Ин и весь его клан были вырезаны; Люй Цзюй покончил жизнь самоубийством. |
| He wants to see Yin. | Он хочет видеть Ин. |
| Furthermore, that person use is the World Sun Your Highness four Yin sword. | Но из-за того, что покушение было совершено с помощью меча Са Ин, переданного ранее принцу, |
| Extreme water tourism is possible in Verkhnebureinsky area (rivers Niman and Akishma) Tuguro-Chumikansky (river Assyni and Munikan), Okhotsk (Kukhtui origins of rivers, Hunting, Hive, Yin). | Экстремальный водный туризм возможен в Верхнебуреинском районе (реки Ниман и Акишма), Тугуро-Чумиканском (реки Ассыни и Муникан), Охотском (истоки рек Кухтуй, Охота, Улья, Иня). |
| A wily prin named Spencerton attempts to save lady Allison from the evil clutches of the handsome, but vicious lord Yin. | "Хитрый принц по имени Спенцертон пытается спасти лэди Эллисон. из злых объятий красивого, но злобного лорда Иня". |
| Your Yin to be in harmony with his Yang | На гармонию Иня и Яня. |
| That yin case is the kind of thing That can shut a person down. | Дело Иня - такое дело, которое бы любого сломило. |
| Huan and Yang hesitated-not willing to turn against Yin immediately but wanting to accept the powerful posts. | Хуань и Ян заколебались: поворачивать оружие против Иня они не желали, но предложение было очень заманчивым. |
| Two other members of the group, Daw Myaing and Ma Yin Tin Swe, were reportedly arrested on 11 January. | Сообщалось, что два других члена этой группы До Миайнг и Ма Йин Тин Све были арестованы 11 января. |
| Mr. Chan Ying Yin (Singapore) said that his country, after acceding to the Convention on the Rights of the Child in 1995, had made progress in terms of lower infant mortality rates and the high proportion of children immunized. | Г-н Чан Йинг Йин (Сингапур) сообщает, что его страна, ставшая участником Конвенции о правах ребенка в 1995 году, добилась прогресса в области снижения показателей детской смертности и расширения масштабов вакцинации детей. |
| Ms. YIN YIN MINT (Myanmar) welcomed the decision to convene the World Summit for Social Development in 1995. | Г-жа ЙИН ЙИН МИНТ (Мьянма) приветствует решение о проведении в 1995 году Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития. |
| The Chu (927-951) was founded by Ma Yin with the capital at Changsha. | Царство Чу (927-951) было основано Ма Инем со столицей в городе Чанша. |
| In 369, he launched the campaign, in conjunction with Chi Chao's father Chi Yin (郗愔), his brother Huan Chong, and Yuan Zhen (袁真), although he soon seized Chi Yin's troops and put them under his own command. | В 369 году он выступил в поход вместе с отцом Чи Чао Чи Инем, младшим братом Хуань Чуном и Юань Чжэнем; вскоре он отобрал войска у Чи Чао и поместил их под собственное командование. |
| The "Yin He" incident is only one example in this regard. | Инцидент с "Йинь Хэ" является лишь одним из примеров тому. |
| The "Yin He" incident has incurred heavy losses to China both politically and economically. | Инцидент с "Йинь Хэ" причинил серьезный ущерб Китаю как в политическом, так и в экономическом отношениях. |
| The "Yin He" incident is the sole making of the United States side as a result of its erroneous act based on its false intelligence. | Инцидент с "Йинь Хэ" вызван исключительно действиями американской стороны вследствие их ошибки, причиной которой были полученные ею неверные разведывательные данные. |
| But the United States has gone so far as to send warships and military aircraft to follow, monitor and harass the "Yin He". | Однако Соединенные Штаты зашли столь далеко, что направили военные корабли и военные самолеты с целью преследовать "Йинь Хэ", следить за ним и чинить ему помехи. |
| Moreover, the United States side also spread its misleading information to countries on whose ports the "Yin He" was scheduled to call and demanded that they refuse to let the ship dock and unload its cargo. | Более того, американская сторона распространила ложную информацию в странах, в чьи порты "Йинь Хэ" планировало зайти, и потребовала, чтобы эти страны отказали в заходе судна в их порты и в его разгрузке. |