| In Yekaterinburg, in an agreed action, Mayor Yevgeny Roizman and Navaly Head of Staff Leonid Volkov took part and spoke at the rally. | В Екатеринбурге в согласованной акции приняли участие и выступили на митинге мэр Евгений Ройзман и глава штаба Навального Леонид Волков. |
| Yevgeny and his sister Nina were born in Moscow into a family of Tikhon Grigorievich Migunov, a low-ranking official in one of the ministries, and Maria Konstantinovna Migunova. | Евгений и его сестра Нина родились в Москве в семье мелкого чиновника Тихона Григорьевича и его жены Марины Константиновны Мигуновых. |
| In 1999, Unity's main rival was the Fatherland/All Russia bloc (OVR), led by ex-premier Yevgeny Primakov and Moscow Mayor Yuri Luzhkov, who at the time were very popular figures. | В 1999 году главным соперником "Единства" был блок "Отечество/Вся Россия" (ОВР), который возглавляли экс-премьер Евгений Примаков и мэр Москвы Юрий Лужков, очень популярные в то время фигуры. |
| Yevgeny Yevgenievich Lansere, also spelled Lanceray was born in 1875 in Pavlovsk. Russian graphic artist (painter, sculptor, mosaicist, illustrator) stylistically associated with the World of Art. | Лансере, Евгений Евгеньевич родился в 1875 году в Павловске.Живописец, сын скульптора Евгения Александровича Лансере. |
| As I remember it, Yevgeny went on hunger strike to protest some oil pipeline that threatened a vital something-or-other. | Я помню, как Евгений объявил голодовку, протестуя против нефтепровода, который угрожал чему-то жизненно важному. |