According to the results of the September 2013 elections, the mayor of the city was Yevgeny Roizman, nominated by the Civil Platform party. |
По результатам выборов сентября 2013 года мэром города стал Евгений Ройзман, выдвинутый партией Гражданская платформа. |
In 11 October 1990, by a resolution of the Supreme Soviet of the RSFSR, Yevgeny Komarov was approved by the chairman of the RSFSR State Committee on the Social and Economic Development of the North. |
11 октября 1990 года постановлением Верховного Совета РСФСР Евгений Комаров был утверждён председателем Государственного комитета РСФСР по социально-экономическому развитию Севера. |
Introduced to tennis at age seven by father, Yevgeny. |
Начала заниматься теннисом с семи лет, чему в большой степени содействовал отец Евгений. |
Before Yevgeny, I was selfish. |
Пока не появился Евгений, я была эгоисткой. |
On the same day, the Honored Master of Sports Alexei Yashin was elected as president of the league while Yevgeny Chizhmin was appointed as the league's executive director. |
В этот же день Президентом Лиги был избран заслуженный мастер спорта Алексей Яшин, исполнительным директором назначен Евгений Чижмин. |