| United Nations Yearbook (proposed site) | Ежегодник ООН (планируемый сайт) |
| During the period under review, the first Yearbook and the Basic Texts were published. | За рассматриваемый период был опубликован первый ежегодник за 1996/1997 годы и сборник основных документов. |
| Regarding this concept, see draft guideline 1.1.1 of the Commission's Guide to Practice and the commentary in Yearbook 1999, vol. II, pp. 93-95. | По поводу этого понятия см. проект руководящего положения 1.1.1 Руководства по практике Комиссии и комментарий к нему в: Доклад Комиссии, Ежегодник... 1999 год, том II, вторая часть, стр. 98-100 французского текста. |
| Energy Statistics Database Energy Statistics Yearbook Energy Balances and Electricity Profiles | База данных статистики энергетики, «Ежегодник статистики энергетики», «Энергетические балансы и основные данные по сектору электроснабжения» |
| Nor do the tribunals and treaty monitoring bodies hesitate to recharacterize an interpretative declaration as a reservation to (7) of the commentary to guideline 1.3.2, Yearbook 1999, vol. II, Part Two, pp. 109-111. | Комментарий к этому положению см. Ежегодник..., 1999 год, том II, часть вторая, стр. 128-130. |
| Nobody else thinks it's weird That you can just buy anybody's yearbook online? | Никому не кажется странным, что можно просто взять и купить чей-то выпускной альбом через интернет? |
| Can you sign my yearbook? | Вы не подпишете мой выпускной альбом? |
| This is your yearbook! | Это же выпускной альбом! |
| Because I got your yearbook. | Я тут решил заглянуть в твой выпускной альбом. |
| This isn't a yearbook. | Это не выпускной альбом. |
| None of them are in his yearbook. | В его выпускном альбоме их нет. |
| I started my journey in California with a UC Berkley 30-year longitudinal study that examined the photos of students in an old yearbook and tried to measure their success and well-being throughout their life. | Я начал путешествие в Калифорнии с 30-летнего панельного исследования университета Беркли, в котором изучались фотографии студентов в старом выпускном альбоме и производилась оценка их успешности и благополучия на протяжении жизни. |
| You know, high school's going to end, and no one's going to sign our yearbook or vote any of us "most likely to..." | Мы доучимся в школе, и никто не распишется в нашем выпускном альбоме, не напишет о нас "скорее всего, станет..." |
| A snag is a bad yearbook picture. | Проблема - это когда фото в выпускном альбоме не вышло. |
| You'll probably see it in the yearbook. | Ты вероятно её увидишь в выпускном альбоме. |
| That was my yearbook quote. | Это же цитата из моего выпускного альбома. |
| There's a picture of me from the yearbook sitting in the front row. | Вот фото из выпускного альбома, где я сижу в переднем ряду. |
| OK, we've talked to over 200 middle schools And run the names of absent girls Against their yearbook photos. | Итак, мы опросили 200 средних школ и вписали имена отсутствующих девочек напротив их фото из выпускного альбома. |
| (sighs) and I get to pose in the yearbook and everything, | И я буду фотографироваться для выпускного альбома и все такое. |
| There's a picture of me from the yearbook sitting in the front row. | Вот фото из выпускного альбома, где я сижу в переднем ряду. |
| According to the Europa Yearbook 2001, in the financial year ending 31 March 2001, the Government expected a recurrent budgetary deficit of $0.06 million. | По данным "Europa Yearbook 2001", правительство ожидало, что в финансовом году, заканчивающемся 31 марта 2001 года, дефицит текущего бюджета составит 0,06 млн. долл. США. США по сравнению с 31608188,62 долл. |
| In 2008 he launched and became the editor of the EDB Eurasian Integration Yearbook (in English) and the quarterly research and analytical Journal of Eurasian Economic Integration (in Russian), published by the EDB until 2013 and 2015, respectively. | В 2008 году он запустил и стал редактором ежегодного альманаха EDB Eurasian Integration Yearbook и ежеквартального научно-аналитического журнала «Евразийская экономическая интеграция», выпускавшихся ЕАБР до 2013 и 2015 годов соответственно. |
| The Energy Statistics Yearbook presents annual data for about 215 countries, regions and the world on production, trade and consumption of energy: solids, liquids, gaseous fuels and electricity. | В "Energy Statistics Yearbook" содержатся ежегодные данные о приблизительно 215 странах и регионах и мировые данные, касающиеся производства, торговли и потребления источников энергии, а именно твердых, жидких и газообразных видов топлива и электроэнергии. |
| The first user survey was based on telephone interviews with customers in the United States who purchased volume 47 of the Demographic Yearbook, but did not purchase volumes 48-49. | Первое обследование пользователей было проведено с помощью опроса по телефону клиентов в Соединенных Штатах, которые приобрели том 47 «Demographic Yearbook», но не приобрели тома 48-49. |
| In 1932, the Converse shoe company began publishing All-America teams in their yearly "Converse Basketball Yearbook," and continued doing so until they ceased publication of the yearbook in 1983. | В 1932 году обувная компания Converse стала публиковать свою версию всеамериканской сборной в своём ежегоднике «Converse Basketball Yearbook» и продолжала это делать до 1983 года, когда прекратила печатать издание. |
| Some photos I took that I didn't make the cut for the yearbook. | Несколько фото, которые я сделал, и не отобрал для школьного альбома. |
| Quick, get a picture for the yearbook! | Скорее, сфотографируйте его для школьного альбома! |
| Do you have a yearbook photo? | У нас есть фото из школьного альбома? |
| Yearbook pictures showed Reagan and Hackett together in student council, school paper, even Glee Club. | На фото из школьного альбома Рейган и Хакетт вместе в студенческом совете, школьной газете, даже в хоре. |
| Of the dance... it's a yearbook thing. | Да, у нас есть видео... с танцев... снимали для школьного альбома. |