Английский - русский
Перевод слова Yearbook

Перевод yearbook с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ежегодник (примеров 337)
But how did you get in the yearbook? А как ты попала в ежегодник?
It was pointed out that the UNCITRAL Yearbook was often the only practical way of obtaining documents of the Commission. Было указано, что Ежегодник ЮНСИТРАЛ часто является единст-венной практической возможностью для получения документов Комиссии.
(e) The Equal Opportunities Yearbook ё) Ежегодник по проблеме равных возможностей
The Office published three Occasional Papers as well as The United Nations Disarmament Yearbook that are available in hard copy and electronically on the web page of the Office. Управление подготовило три непериодические публикации и «Ежегодник Организации Объединенных Наций по разоружению», которые были изданы в печатном виде и размещены на веб-странице Управления.
In addition, the UNCTAD secretariat is preparing a multi-country comparative statistical analysis on minerals and metals, as well as a Minerals and Metals Yearbook, which it envisages to start publishing, resources permitting, as of 1994. Кроме того, секретариат ЮНКТАД готовит многострановой сопоставительный статистический анализ по полезным ископаемым и металлам, а также Ежегодник по полезным ископаемым и металлам, издание которого, если позволят ресурсы, он планирует начать с 1994 года.
Больше примеров...
Выпускной альбом (примеров 25)
Beavis and Gayhead hijacked our yearbook. Бивес и Гейхэд украли наш выпускной альбом.
We'll add a yearbook to the school's archive in case they check. Мы добавили выпускной альбом в школьный архив на случай проверки.
but why do you need my yearbook? Но... зачем тебе понадобился мой выпускной альбом?
Will you sign my yearbook? Подпишешь мой выпускной альбом?
Because I got your yearbook. Я тут решил заглянуть в твой выпускной альбом.
Больше примеров...
Выпускном альбоме (примеров 17)
A snag is a bad yearbook picture. Загвоздка - это плохая фотография в выпускном альбоме.
You should see her high-school yearbook. Видели бы вы её в выпускном альбоме.
Your Nikki's not even in the yearbook. Вашей Никки нет даже в выпускном альбоме.
When Jody Kimball-Kinney writes, "See you this summer," in your yearbook, you shall be seen. Когда Джоди Кимбелл-Кинни пишет: "Увидимся летом" - у тебя в выпускном альбоме, так тому и быть.
I want to be remembered as the guy who threw huge ragers, not just the kid who wore a top hat in the yearbook. Хочу чтобы меня запомнили как устроителя крутых вечерин. я не парня в цилиндре в выпускном альбоме.
Больше примеров...
Выпускного альбома (примеров 13)
She is stealing my life, one yearbook page at a time. Она крадет мою жизнь, страницу из выпускного альбома за раз.
Everything in my mom's yearbook came true. Всё из маминого выпускного альбома сбылось.
This is all for yearbook only. Это только для выпускного альбома.
And I get to pose in the yearbook and everything, and I'll finally have a trophy to put on the mantle. И я буду фотографироваться для выпускного альбома и все такое. и наконец-то у меня появится награда, которую можно будет поставить на каминную полку.
There's a picture of me from the yearbook sitting in the front row. Вот фото из выпускного альбома, где я сижу в переднем ряду.
Больше примеров...
Yearbook (примеров 10)
In 2006 the Koistinen Electric 1 was featured in the publication Finnish Design Yearbook along with Marimekko and Iittala products. В 2006 году международный годовой обзор Finnish Design Yearbook дал высокую оценку дизайну инструмента Koistinen Electric 1, наряду с продукцией таких известных фирм, как Marimekko и Iittala.
The Stockholm International Peace Research Institute data indicated a decline from 33 major armed conflicts in 1991 to 19 in 2004, SIPRI Yearbook 2005. По данным Международного института по исследованию проблем мира в Стокгольме, число крупных вооруженных конфликтов сократилось с ЗЗ в 1991 году до 19 в 2004 году. SIPRI Yearbook 2005.
In 2008 he launched and became the editor of the EDB Eurasian Integration Yearbook (in English) and the quarterly research and analytical Journal of Eurasian Economic Integration (in Russian), published by the EDB until 2013 and 2015, respectively. В 2008 году он запустил и стал редактором ежегодного альманаха EDB Eurasian Integration Yearbook и ежеквартального научно-аналитического журнала «Евразийская экономическая интеграция», выпускавшихся ЕАБР до 2013 и 2015 годов соответственно.
Source: For the foreign debt data, ADB website; for the rest of the data, National Statistics Office, 2002 Philippine Yearbook. Note: B14.2 and B14.3 were not included in the submission. веб-сайт Азиатского банка развития; остальные данные см., Национально-статистическое управление, 2002 Philippine Yearbook. Примечание: Примечание: Таблицы В14.2 и В14.3 не были включены в доклад.
The Task Force supported the new IMF initiative to assess the consistency of external debt data reported by SDDS countries to the quarterly external debt statistics database and corresponding data series in the international investment position in the Balance of Payments Statistics Yearbook. Целевая группа поддержала новую инициативу МВФ по оценке согласованности данных о внешней задолженности, представляемых странами, использующими ССРД, для базы данных по ежеквартальной статистике внешней задолженности, и соответствующих рядов данных об объеме зарубежных инвестиций в ежегоднике "Balance of Payments Statistics Yearbook".
Больше примеров...
Школьного альбома (примеров 11)
Maybe it was names from an old yearbook that I bought at a flea market. Это могли быть имена из старого школьного альбома, купленного на толкучке.
Quick, get a picture for the yearbook! Скорее, сфотографируйте его для школьного альбома!
Do you have a yearbook photo? У нас есть фото из школьного альбома?
The guy's DNA matches the baby's, and he identified Tana as the mother from her yearbook photo. ДНК парня и ребёнка совпали, и он опознал Тану по фотографии из школьного альбома.
Of the dance... it's a yearbook thing. Да, у нас есть видео... с танцев... снимали для школьного альбома.
Больше примеров...