| It also produces the Yearbook of the United Nations. | Он также издает Ежегодник Организации Объединенных Наций. |
| The 1998 Demographic Yearbook is now being edited and will be published in 2001. | В настоящее время редактируется «Демографический ежегодник» за 1998 год, который будет опубликован в 2001 году. |
| The GEO Yearbook 2004/5 has a special focus on gender, environment and poverty, and has been well received. | Высокую оценку получил ежегодник по ГЭП за 2004/5 год, в котором особое внимание уделяется гендерным вопросам, окружающей среде и нищете. |
| References to preparatory work: See United Nations Juridical Yearbook, 1973, p. 79, note 9 and ibid., 1974, p. 157. | Ссылки на материалы подготовительной работы: Юридический ежегодник Организации Объединенных Наций, 1973 год, стр. 106, примечание 9 и там же, 1974 год, стр. 226. |
| The first half-century of the Yearbook of the United Nations will shortly be placed in electronic format as a readily retrievable resource of the Organization's history. | Вскоре в электронную форму будет переведена полувековая подшивка издания «Ежегодник Организации Объединенных Наций», которая станет легкодоступным источником данных об истории Организации. |
| (Jenna) Matty needing more time with my yearbook clearly meant he had a lot to say. | Раз Мэтти нужно больше времени на мой выпускной альбом, значит ему точно есть, что сказать. |
| I have to get Lindsay Wolfe to sign my yearbook... then show her that she's actually signed a pledge to do it with me three times. | Надо дать Линсдей Вульф подписать мой выпускной альбом... а потом показать ей что в реале она подписала обещание сделать это со мной три раза. |
| You don't throw away a yearbook! | Нельзя выбрасывать выпускной альбом! |
| The episode "Hercules and the Yearbook" serves as the linking narrative, with random clips replaced with the episodes "Hercules and the First Day of School", "Hercules and the Grim Avenger" and "Hercules and the Visit From Zeus". | Центральным эпизодом является серия «Геркулес и выпускной альбом», перемонтированная с частями следующих эпизодов: «Геркулес и первый день в школе» «Геркулес и ночной мститель» «Геркулес и визит Зевса» Часть диалогов между Геркулесом и Мег была изменена. |
| My sophomore yearbook because there is a picture in there where I almost have bad hair. | Мой выпускной альбом, потому что там есть фотки, где у меня практически неуложенные волосы. |
| You should see her high-school yearbook. | Видели бы вы её в выпускном альбоме. |
| (Jenna) What would I say in Matty's yearbook? | А что бы я написала в выпускном альбоме Мэтти? |
| It was in your yearbook. | Оно лежало в твоем выпускном альбоме. |
| I started my journey in California with a UC Berkley 30-year longitudinal study that examined the photos of students in an old yearbook and tried to measure their success and well-being throughout their life. | Я начал путешествие в Калифорнии с 30-летнего панельного исследования университета Беркли, в котором изучались фотографии студентов в старом выпускном альбоме и производилась оценка их успешности и благополучия на протяжении жизни. |
| A snag is a bad yearbook picture. | Проблема - это когда фото в выпускном альбоме не вышло. |
| Everything in my mom's yearbook came true. | Всё из маминого выпускного альбома сбылось. |
| That was my yearbook quote. | Это же цитата из моего выпускного альбома. |
| OK, we've talked to over 200 middle schools And run the names of absent girls Against their yearbook photos. | Итак, мы опросили 200 средних школ и вписали имена отсутствующих девочек напротив их фото из выпускного альбома. |
| And I get to pose in the yearbook and everything, and I'll finally have a trophy to put on the mantle. | И я буду фотографироваться для выпускного альбома и все такое. и наконец-то у меня появится награда, которую можно будет поставить на каминную полку. |
| (sighs) and I get to pose in the yearbook and everything, | И я буду фотографироваться для выпускного альбома и все такое. |
| According to the Europa Yearbook 2001, in the financial year ending 31 March 2001, the Government expected a recurrent budgetary deficit of $0.06 million. | По данным "Europa Yearbook 2001", правительство ожидало, что в финансовом году, заканчивающемся 31 марта 2001 года, дефицит текущего бюджета составит 0,06 млн. долл. США. США по сравнению с 31608188,62 долл. |
| In 2008 he launched and became the editor of the EDB Eurasian Integration Yearbook (in English) and the quarterly research and analytical Journal of Eurasian Economic Integration (in Russian), published by the EDB until 2013 and 2015, respectively. | В 2008 году он запустил и стал редактором ежегодного альманаха EDB Eurasian Integration Yearbook и ежеквартального научно-аналитического журнала «Евразийская экономическая интеграция», выпускавшихся ЕАБР до 2013 и 2015 годов соответственно. |
| In addition to the validity studies referenced here as well as the reviews mentioned in the Encyclopedia of Applied Psychology and in the Mental Measurement Yearbook, other researchers have also concluded that the Bar-On model is a valid and reliable measure of emotional and social intelligence. | В дополнение к исследованиям по обоснованности, упомянутым здесь, а также обзорам, упомянутым в Энциклопедии Прикладной Психологии и в Mental Measurement Yearbook, другие исследователи также пришли к выводу, что модель Бар-Она является достоверной и надежной для определения уровня эмоционального и социального интеллекта. |
| The Energy Statistics Yearbook presents annual data for about 215 countries, regions and the world on production, trade and consumption of energy: solids, liquids, gaseous fuels and electricity. | В "Energy Statistics Yearbook" содержатся ежегодные данные о приблизительно 215 странах и регионах и мировые данные, касающиеся производства, торговли и потребления источников энергии, а именно твердых, жидких и газообразных видов топлива и электроэнергии. |
| The first user survey was based on telephone interviews with customers in the United States who purchased volume 47 of the Demographic Yearbook, but did not purchase volumes 48-49. | Первое обследование пользователей было проведено с помощью опроса по телефону клиентов в Соединенных Штатах, которые приобрели том 47 «Demographic Yearbook», но не приобрели тома 48-49. |
| Found a yearbook picture of her. | Вот её фото со школьного альбома |
| Quick, get a picture for the yearbook! | Скорее, сфотографируйте его для школьного альбома! |
| They took these photos of me for the yearbook... but it wasn't. | Они наснимали моих фотографий для школьного альбома... |
| The guy's DNA matches the baby's, and he identified Tana as the mother from her yearbook photo. | ДНК парня и ребёнка совпали, и он опознал Тану по фотографии из школьного альбома. |
| Of the dance... it's a yearbook thing. | Да, у нас есть видео... с танцев... снимали для школьного альбома. |