Shut your yap for a second. | Закрой хлебало на секунду. |
Shut your yap and look smart. | Заткни хлебало и постарайся выглядеть поумней. |
We could yap about this all day, or we could go down to the rehearsal space and see who Flash likes and who gets vagected. | Мы можем болтать целый день или можем спуститься в репетиционный зал и посмотреть, кого любит Флэш, и кто получит его. |
Look, Monochrome can yap all he wants about no-name's cosmic plan but here's something I picked up rubbing mojos these past few years. | Слушай, Одноцветный может болтать, что хочет насчет безымянного плана, ... но есть маленькое кое-что, которому я научился, за последнюю пару лет. |
We done, Yap? | Мы закончили, Яп? |
Falalop is the most accessible with an air strip, a small resort hotel, gas dealership, store and one of three public high schools in Yap state. | Наиболее цивилизованным является остров Фалалоп, где имеется взлётно-посадочная полоса, отель для туристов, газоснабжение, магазин и один из трёх государственных средних школ штата Яп. |
His own region of the Pacific had not been spared; the small island of Niue had been literally devastated by Cyclone Heta in January and a typhoon had lashed the Micronesian island of Yap in April. | Не остался в стороне и Тихоокеанский регион, в котором находятся Маршалловы Острова, поскольку январский ураган «Хета» буквально опустошил маленький островок Ниуэ, а апрельский тайфун обрушился на микронезийский остров Яп. |
They haven't ripped up your dental license yet, huh, Dr. Yap? | Вас всё ещё не лишили лицензии, доктор Яп? |
My island, Woleai, in Yap State, is an atoll with no point higher than two meters above sea level. | Мой остров Воло в штате Яп - это атолл, на котором ни одна точка не находится выше двух метров над уровнем моря. |
Mr. Yap: We are pleased and honoured to see you, Mr. President, presiding over this meeting. | Г-н Йап: Для нас большая радость и честь видеть Вас, г-н Председатель, возглавляющим это заседание. |
Mr. Yap: We would first like to welcome Ms. Catherine Bertini, Executive Director of the World Food Programme, to the Security Council and thank her for her comprehensive briefing. | Г-н Йап: Прежде всего нам хотелось бы поприветствовать в Совете Безопасности г-жу Катрин Бертини, директора-исполнителя Мировой продовольственной программы и поблагодарить ее за ее содержательный брифинг. |
Mr. Yap said that the context in which United Nations peacekeeping operations took place was evolving rapidly towards an increasing number of intra-State conflicts, the origins of which were very different from those of inter-State wars. | Г-н Йап говорит, что обстановка, в которой осуществляются операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, быстро развивается в направлении увеличения числа внутригосударственных конфликтов, происхождение которых сильно отличается от происхождения межгосударственных войн. |
Mev yap, Thopok! | Мев Йап, Топок! |
Brigadier General Yap Ong Heng | Бригадный генерал Йап Онг Хенг |