Yaounde, Cameroon (27 April 1998), briefing of 40 officials of member countries of the Organization for the Harmonization of Business Law in Africa (OHADA); |
Яунде, Камерун (27 апреля 1998 года), информационное совещание для 40 должностных лиц государств - членов Организации по унификации торгового права в Африке (ОХАДА); |
Defence lawyers have said that appeals against conviction and sentence will be lodged with the Court of Appeal in Yaoundé. |
Защитники заявили, что решение об осуждении и приговор будут обжалованы в апелляционном суде в Яунде. |
Estimated to be well over 3 million individuals in the early 21st century, they form the largest ethnic group in central Cameroon and its capital city of Yaoundé, in Gabon and in Equatorial Guinea. |
В начале XXI века насчитывают более 3 миллионов человек и образуют самую большую этническую группу в Центральном Камеруне и его столице Яунде, Габоне и Экваториальной Гвинее. |
14.25 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the five subregional offices of ECA located in: Rabat, for North Africa; Niamey, for West Africa; Yaoundé, for Central Africa; Kigali, for East Africa; and Lusaka, for southern Africa. |
14.25 Ответственность за осуществление этой подпрограммы возложена на пять субрегиональных отделений ЭКА, расположенных в: Рабате; Ниамее; Яунде; Кигали; и Лусаке. |
Participants in the training seminar in Paris included: UNIC Antananarivo, UNIC Beirut, UNIC Brazzaville, UNRIC Brussels, UNIC Bujumbura, UNIC Cairo, UNIC Dakar, UNIS Geneva, UNIC Lomé, UNIC Ouagadougou and UNIC Yaoundé. |
Участники учебного семинара в Париже: ИЦООН в Антананариву, ИЦООН в Бейруте, ИЦООН в Браззавиле, РИЦООН в Брюсселе, ИЦООН в Бужумбуре, ИЦООН в Каире, ИЦООН в Дакаре, ИСООН в Женеве, ИЦООН в Ломе, ИЦООН в Уагадугу и ИЦООН в Яунде. |