| In 1973 the Chinese Central Documentary Film House produced the documentary Beijing Sports School Wushu Team that includes footage of Li Junfeng coaching a young Jet Li. |
В 1973 году Центральная студия документальных фильмов Китая сняла документальный фильм о команде ушу пекинской спортивной школы, в которой есть и кадры, где Ли Цзюньфэн тренирует молодого Джета Ли. |
| It is practiced various disciplines including Taekwondo, Tang Soo Do, Wushu, Shaolin Quan, Capoeira and some Karate styles but traditionally most associated with the Korean martial arts. |
Удар используется в таких боевых искусствах, как тхэквондо, тансудо, ушу, шаолинь-цюань, капоэйра и некоторых школах карате, хотя чаще ассоциируется с корейскими боевыми искусствами. |
| The book In the Spirit of the 2008 Olympics: Extraordinary Chinese Martial Artists of the World highlights Li Junfeng as one of eleven prominent wushu pioneers. |
Книга «В духе Олимпиады-2008: выдающиеся мастера боевых искусств мира» выделяет Ли Цзюньфэна как одного из одиннадцати выдающихся основоположников ушу. |
| Furthermore, during the reporting period, an exhibition of Chinese wushu (martial arts) was organized in the General Assembly Hall with a special appearance by Jet Li, a movie star, martial artist and World Health Organization Goodwill Ambassador. |
Кроме того, в отчетный период в зале Генеральной Ассамблеи была организована выставка, посвященная восточному единоборству ушу; специальным гостем на ней был кинозвезда, мастер единоборств и посол доброй воли Всемирной организации здравоохранения Джет Ли. |
| News news news: Russian State Sports University and Federation of Traditional Wushu have honor to invite you and all enthusiasts on the seminar on traditional Wushu. |
Внимание! С 1 сентября проходит набор в группы Ушу, боевых искусств, акробатики. |