If everyone will be kind enough to look down at his wristwatch, we can begin. |
Будьте добры, все посмотрите на свои часы, и мы начнем. |
Well, use your wristwatch. |
Ну используй свои часы. |
Better than a wristwatch. |
Лучше, чем наручные часы. |
Great. Now, those over 25, could you put your hands up if you're wearing your wristwatch? |
Отлично. Теперь прошу тех из нас, кому больше 25-и поднять руку в случае, если вы носите на руке часы. |
Under Ballmer's watch, In many cases, Microsoft latched onto technologies like smartphones, touchscreens, 'smart' cars and wristwatches that read sports scores aloud long before Apple or Google did. |
В правление Балмера «во многих случаях компания Microsoft ухватывала такие технологии как смартфоны, сенсорные экраны, смарт-кары и «умные» наручные часы, зачитывающие вслух спортивные сводки, задолго до Apple и Google. |