We cannot wrest the poisonous weapon-the lie-out of the hands of our enemies. | Мы не можем вырвать у наших врагов отравленное оружие лжи. |
This is one reason why, under Corbyn, the hard left struck back and finally managed to wrest power from the compromisers. | Это одна из причин, почему, при Корбине, ультра левые нанесли ответный удар и в итоге им удалось вырвать власть у скомпрометировавшихся. |
Thus we see today with anxious fascination with the mysterious, leathery face of these relics to help them wrest the best kept secrets at last... | Таким образом, мы видим сегодня, с тревожным увлечение таинственным, кожистые лицом этих реликвий, чтобы помочь им вырвать из наиболее сохранившихся тайн наконец... |
It is now time to wrest control from them and to take charge. | Настало время вырвать из их рук контроль над происходящим и взять инициативу в свои руки. |
Their arguments cause gale force winds and heavy tumultuous seas as she tries to wrest control from him. | Их удары якобы вызывают штормовые ветры и сильное бурление морских вод, когда она пытается вырвать у врага власть. |
The two joined in the organized attempt to wrest Apulia from the Byzantines, who had lost most of that province by 1040. | Два брата присоединились к организованной попытке отнять Апулию у византийцев, которые потеряли бόльшую часть этой провинции к 1040 году. |
As long as Armenia continues to dictate its will based on a fait accompli and tries to wrest Nagorno-Karabakh from Azerbaijan based on the result of the ethnic cleansing of the Azerbaijani population, it will not achieve peace with Azerbaijan. | До тех пор пока Армения, навязывая положение свершившегося факта, будет диктовать свою волю и, руководствуясь результатами этнической «чистки» азербайджанского населения, стараться отнять у Азербайджана Нагорный Карабах, мира с Азербайджаном она не добьется. |
They have targeted various geographic locations for military operations, planning to wrest them from the opposition. | Для проведения военных операций они наметили ряд географических пунктов, намереваясь отбить их у оппозиции. |
The Ninth Army's push to the Roer River fared no better, and did not manage to cross the river or wrest control of its dams from the Germans. | Наступление 9-й армии на Рур развивалось не лучше: американцы не смогли пересечь реку или отбить у немцев контроль над её дамбами. |