Английский - русский
Перевод слова Wreaths

Перевод wreaths с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Венки (примеров 23)
In its design decorative elements are used, typical for post-fire buildings: wreaths, cartouches, lion masks, relief panels. В его оформлении использованы декоративные элементы, характерные для послепожарных построек: венки, картуши, львиные маски, рельефные панно.
When the Games were held in Athens in 2004, the medal winners also received olive wreaths in honor of the tradition at the Ancient Olympics. Когда Игры проводились в Афинах в 2004 году, победители помимо золтых медалей также получили оливковые венки в честь традиции древних Олимпийских игр.
In Dili, the Mission visited the site of the Santa Cruz massacre and laid wreaths to mark the ninth anniversary of the killings. В Дили члены Миссии побывали на месте побоища в Санта-Круш и возложили венки в связи с девятой годовщиной убийств.
Sabrina was stacked. Well, with wreaths, anyway. Сабрину упаковали в венки, но это не имеет значения.
They were selling wreaths and Christmas trees at the Target. В Таргете сейчас продают рождественские ёлки и венки.
Больше примеров...
Венков (примеров 14)
The object of our activity is the production and distribution of high-quality artificial Christmas trees, floral decorations, garlands, wreaths and bouquets. Сфера нашей деятельности - производство и распределение высококачественных искусственных Рождественских елок, цветочных художественных оформлений, гирлянд, венков и букетов.
Dear, they want to know about the wreaths, Дорогая, они хотят узнать насчет венков,
The house is decorated in the style of classicism, has a triangular pediment, under it a cornice with modulons and a frieze with stucco patterns in the form of wreaths. Дом оформлен в стиле классицизма, имеет треугольный фронтон, под ним карниз с модульонами и фриз с лепными узорами в виде венков.
Defenders and their families have been threatened verbally, in writing and through the use of symbolic acts, such as deliveries of funeral wreaths to their families. Угрозы в адрес правозащитников и членов их семей поступают в устной и письменной форме, а также путем совершения своего рода "ритуальных" действий, например путем доставки их семьям похоронных венков.
Now are our brows bound with victorious wreaths; И на чела возложены узы венков лавровых
Больше примеров...
Венках (примеров 3)
He also said That it was probably meadowsweet in those wreaths. И еще сказал, что в этих венках может быть таволга.
Well, just some nice boys asking about my wreaths, dear. Эти милые мальчики спрашивали о моих венках, дорогой.
Baldwin, in protest, staged a procession in the city streets wearing laurel wreaths, a kind of self-crowning. Тогда Балдуин в знак протеста устроил шествие в лавровых венках по улицам города, своего рода самостоятельную коронацию.
Больше примеров...
Венок (примеров 1)
Больше примеров...
Увенчали (примеров 2)
Now are our brows, bound with victorious... wreaths; Своё чело мы лавром... увенчали .
Now are our brows, bound with victorious... wreaths; Свое чело мы лавром... увенчали;
Больше примеров...
Венке (примеров 2)
Why would somebody be using that for Christmas wreaths? Зачем кому-то использовать его в рождественском венке?
Lost in the green wreaths of pines on the very seashore, towering on the dunes small and cosy "Smėlio takas" ("The Sand Path") made of brown bricks with a cherry-coloured roof welcomes everyone who is eager for some calm rest. Прямо на взморье, утопая в зеленом венке сосновых крон, возвышается на дюнах под вишневой крышей небольшая уютная вилла «Смелио такас» («Песчаная тропа»), сложенная из коричневого кирпича. Она приглашает всех желающих спокойно отдохнуть.
Больше примеров...