Английский - русский
Перевод слова Wormhole

Перевод wormhole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Червоточина (примеров 120)
Transmit that, and the wormhole should close. Осталось запустить - и червоточина должна закрыться.
The wormhole is not what it appears to be. Червоточина - не то, что кажется.
After the Federation takes control of the station, the protagonists of the show discover a uniquely stable wormhole that provides immediate access to the distant Gamma Quadrant making Bajor and the station one of the most strategically important locations in the galaxy. После того, как Федерация берет на себя управление станцией, главными героями шоу становится открывшаяся недалеко стабильная червоточина, которая обеспечивает непосредственный доступ к дальнему гамма Квадранту, делая планету Баджор и станцию одними из самых стратегически важных мест в галактике.
The wormhole closes in 40 seconds! Червоточина закрывается через 40 секунд!
Which would make sense, Because what kind of wormhole would it be If it could only move from one place to another В этом есть определенный смысл, потому как, что это за червоточина, которая переносит из одного места в другое в пределах одной галактики в тот же день?
Больше примеров...
Кротовая нора (примеров 9)
That wormhole lets us travel to other stars. Эта кротовая нора позволит нам путешествовать к другим звёздам.
The pressure exerted from the wormhole... Но давление, которое вырабатывает кротовая нора...
With the wormhole once again open, После того, как кротовая нора снова была открыта,
Although closed timelike curves do not appear to exist under normal conditions, extreme environments of spacetime, such as a traversable wormhole or the region near certain cosmic strings, may allow their formation, implying a theoretical possibility of retrocausality. Хотя замкнутых времениподобных кривых, по-видимому, не существует при нормальных условиях, в экстремальных условиях пространства-времени, таких как кротовая нора, или в окрестностях некоторых космических струн, они, возможно, могут формироваться, что предполагает теоретическую возможность ретропричинности.
It's a wormhole. Это "кротовая нора".
Больше примеров...
Туннель (примеров 16)
An unstable wormhole was quarantined by Fringe Division. Нестабильный туннель между мирами был изолирован подразделением За гранью.
We dialled this address two years ago, but couldn't establish a wormhole. Мы набирали этот адрес два года назад, но не смогли установить туннель.
To keep a wormhole open, you have to send something through - a radio signal, anything. Для того чтобы держать туннель открытым, необходимо что-то через него посылать радио сигнал или хоть что-нибудь.
I've programmed the computer to dial the Alpha site after the wormhole expires. Я запрограммировала компьютер на набор адреса базы Альфа, сразу после того, как туннель истечет.
While there's an open wormhole, the value fluctuates anyway. Пока открыт туннель, эта величина в любом случает должна колебаться.
Больше примеров...
Тоннель (примеров 7)
Can we find such a wormhole? Можем ли мы найти такой тоннель?
So, according to Hawking, a wormhole may be able to provide a short cut for jumping between two distant regions of space-time. Так что, согласно Хокингу, такой тоннель позволяет совершить скачок между двумя удаленными областями пространства-времени.
It will hold the cylinder at the precise axis it needs to be to enter the wormhole, ensuring that the cylinder reaches its destination. Он будет держать цилиндр под нужным углом, чтобы тот вошел в тоннель.
Sir, a wormhole has been established on the other side. С другой стороны образован пространственный тоннель.
A hypothetical tunnel or wormhole through the next higher dimension a place sucking in matter and light. гипотетический тоннель или "червоточина" сквозь следующее измерение, место, которое затягивает материю и свет.
Больше примеров...
Дыру (примеров 4)
You need to close the wormhole. Поэтому тебе нужно закрыть Дыру!
So their velocity makes the wormhole, then their body makes it safe! Т.е их движение создает Дыру, а благодоря своему строению, переход для них безопасен
I'm reminded of the moment when first officer Tate was sucked into that wormhole in episode six. Это напомнило мне момент, когда старшего помощника Тейта засосало в ту черную дыру в шестом эпизоде.
I was exploring a wormhole through space many light years from this restaurant, when suddenly I was surrounded by darkness. Я исследовал чёную дыру за много световых лет от ресторана, и внезапно погрузился во тьму.
Больше примеров...
Дыра (примеров 11)
What? There's an Oblivion Continuum inside you... a captured wormhole that provides perpetual power. Что? - Внутри вас находится Континуум Забвения, управляемая дыра в пространстве, которая служит бесконечным источником энергии.
And if the wormhole belongs to them, why are they 100 miles away? И если, Дыра их рук дела, то почему они за сотни миль от нее?
In the event of a wormhole sending us back in time, do not kill your parents. Если вдруг чёрная дыра вернёт нас в прошлое - не убивайте своих родителей.
A wormhole, maybe. Может быть пространственная дыра.
There's an Oblivion Continuum inside you - a captured wormhole that provides perpetual power. В вас Континуум Забвения, это закрытая черная дыра, она постоянный источник энергии.
Больше примеров...