Английский - русский
Перевод слова Wormhole

Перевод wormhole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Червоточина (примеров 120)
It had been almost 50 years and the wormhole would soon be undergoing another inversion. Прошло почти 50 лет, и червоточина скоро подверглась бы еще одной инверсии.
The wormhole wouldn't undergo another inversion for decades, so this was my only chance. Червоточина больше не подверглась бы другой инверсии десятилетиями, так что это был мой единственный шанс.
We've got an incoming wormhole. У нас входящая червоточина.
The wormhole connection will be broken. Соединяющая червоточина будет разорвана.
Stay tuned fora behind-the-scenes look at Wormhole X-treme! Оставайтесь с нами, чтобы увидеть, как снималась "Червоточина Экстим".
Больше примеров...
Кротовая нора (примеров 9)
The pressure exerted from the wormhole... Но давление, которое вырабатывает кротовая нора...
Theoretically, a wormhole could do even more. Теоретически, кротовая нора может сделать даже большее.
This is the wormhole, and every time we'd come around... we would receive images from the other side of the foreign galaxy. Это кротовая нора, и теперь, приближаясь к ней, мы будем получать изображения о другой стороны чужой галактики.
It's a wormhole. Это "кротовая нора".
So, once the wormhole stabilizes, Как только кротовая нора стабилизуется,
Больше примеров...
Туннель (примеров 16)
I've programmed the computer to dial the Alpha site after the wormhole expires. Я запрограммировала компьютер на набор адреса базы Альфа, сразу после того, как туннель истечет.
Wormhole is destabilizing, still no travelers. Туннель не стабилен, их все еще нет.
We cannot Wormhole travel in the middle of this. Нельзя в туннель, когда вокруг такое!
To my knowledge, no one's sustained a wormhole for longer than 38 minutes. Насколько я знаю, никто не в состоянии держать туннель открытым более 38 минут.
The third orifice is a wormhole? Третье отверстие - временной туннель?
Больше примеров...
Тоннель (примеров 7)
And you activate it at the location where the wormhole opens. И вы его активируете на месте, когда откроется тоннель.
For the vessel to travel through time, it's got to find a portal, in this case a wormhole... И для того, чтобы этот корабль путешествовал во времени, он должен отыскать портал, или в данном случае - тоннель -
It will hold the cylinder at the precise axis it needs to be to enter the wormhole, ensuring that the cylinder reaches its destination. Он будет держать цилиндр под нужным углом, чтобы тот вошел в тоннель.
Sir, a wormhole has been established on the other side. С другой стороны образован пространственный тоннель.
A hypothetical tunnel or wormhole through the next higher dimension a place sucking in matter and light. гипотетический тоннель или "червоточина" сквозь следующее измерение, место, которое затягивает материю и свет.
Больше примеров...
Дыру (примеров 4)
You need to close the wormhole. Поэтому тебе нужно закрыть Дыру!
So their velocity makes the wormhole, then their body makes it safe! Т.е их движение создает Дыру, а благодоря своему строению, переход для них безопасен
I'm reminded of the moment when first officer Tate was sucked into that wormhole in episode six. Это напомнило мне момент, когда старшего помощника Тейта засосало в ту черную дыру в шестом эпизоде.
I was exploring a wormhole through space many light years from this restaurant, when suddenly I was surrounded by darkness. Я исследовал чёную дыру за много световых лет от ресторана, и внезапно погрузился во тьму.
Больше примеров...
Дыра (примеров 11)
That wormhole is now measuring ten miles and growing. Дыра сейчас около 10 миль в диаметре и продолжает расти.
So a wormhole bends space like this, so you can take a shortcut through... a higher dimension. Кротовая дыра изгибает пространство вот так, чтобы можно было срезать путь через высшее измерение.
Some wormhole to another universe has opened. Может появилась чёрная дыра в другую вселенную.
In the event of a wormhole sending us back in time, do not kill your parents. Если вдруг чёрная дыра вернёт нас в прошлое - не убивайте своих родителей.
It's a wormhole hole. Эта лунка - черная дыра.
Больше примеров...