Английский - русский
Перевод слова Wormhole

Перевод wormhole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Червоточина (примеров 120)
We were able to get a connection, But the wormhole is still unstable. Мы смогли установить связь, но червоточина все еще нестабильна.
That was the Panama wormhole, Earth's central channel for shipping. Это была Панамская червоточина - основной транспортный канал Земли.
If they've got a replicator, it could mean the wormhole leads to the alpha Quadrant and that someone's traveled through it. Если у них есть репликатор, это может означать, что червоточина ведет в альфа-квадрант, и что кто-то через нее прошел.
The wormhole does bring them our way, doesn't it? Червоточина влечет их сюда, не так ли?
Captain, the wormhole's opening. Капитан, червоточина открывается.
Больше примеров...
Кротовая нора (примеров 9)
A wormhole's not a naturally occurring phenomenon. Кротовая нора - это не природный феномен.
With the wormhole once again open, После того, как кротовая нора снова была открыта,
This is the wormhole, and every time we'd come around... we would receive images from the other side of the foreign galaxy. Это кротовая нора, и теперь, приближаясь к ней, мы будем получать изображения о другой стороны чужой галактики.
It's a wormhole. Это "кротовая нора".
So, once the wormhole stabilizes, Как только кротовая нора стабилизуется,
Больше примеров...
Туннель (примеров 16)
Imagine somehow he's build a wormhole. Представьте, что ему каким-то образом удалось создать пространственно-временной туннель.
An unstable wormhole was quarantined by Fringe Division. Нестабильный туннель между мирами был изолирован подразделением За гранью.
In the end, I think a wormhole like this one can't exist. В конечном счете, я думаю, что такой туннель вообще не может существовать.
To my knowledge, no one's sustained a wormhole for longer than 38 minutes. Насколько я знаю, никто не в состоянии держать туннель открытым более 38 минут.
The third orifice is a wormhole? Третье отверстие - временной туннель?
Больше примеров...
Тоннель (примеров 7)
And you activate it at the location where the wormhole opens. И вы его активируете на месте, когда откроется тоннель.
Can we find such a wormhole? Можем ли мы найти такой тоннель?
It will hold the cylinder at the precise axis it needs to be to enter the wormhole, ensuring that the cylinder reaches its destination. Он будет держать цилиндр под нужным углом, чтобы тот вошел в тоннель.
Sir, a wormhole has been established on the other side. С другой стороны образован пространственный тоннель.
A hypothetical tunnel or wormhole through the next higher dimension a place sucking in matter and light. гипотетический тоннель или "червоточина" сквозь следующее измерение, место, которое затягивает материю и свет.
Больше примеров...
Дыру (примеров 4)
You need to close the wormhole. Поэтому тебе нужно закрыть Дыру!
So their velocity makes the wormhole, then their body makes it safe! Т.е их движение создает Дыру, а благодоря своему строению, переход для них безопасен
I'm reminded of the moment when first officer Tate was sucked into that wormhole in episode six. Это напомнило мне момент, когда старшего помощника Тейта засосало в ту черную дыру в шестом эпизоде.
I was exploring a wormhole through space many light years from this restaurant, when suddenly I was surrounded by darkness. Я исследовал чёную дыру за много световых лет от ресторана, и внезапно погрузился во тьму.
Больше примеров...
Дыра (примеров 11)
That wormhole is now measuring ten miles and growing. Дыра сейчас около 10 миль в диаметре и продолжает расти.
What? There's an Oblivion Continuum inside you... a captured wormhole that provides perpetual power. Что? - Внутри вас находится Континуум Забвения, управляемая дыра в пространстве, которая служит бесконечным источником энергии.
So a wormhole bends space like this, so you can take a shortcut through... a higher dimension. Кротовая дыра изгибает пространство вот так, чтобы можно было срезать путь через высшее измерение.
A wormhole, maybe. Может быть пространственная дыра.
It's a wormhole hole. Эта лунка - черная дыра.
Больше примеров...