| And he goes, "Are you having a balanced workout?" | И говорит: "У вас сбалансированная тренировка?" |
| Now that's a good workout. | Вот это хорошая тренировка. |
| Best workout I've had in a long time. | Лучшая тренировка за последнее время. |
| I have to be at the studio by 6 a.m. and I need to get a workout in before that. | Я должен быть на студии к шести утра. А перед этим у меня еще и тренировка. |
| THIS IS A CARDIOVASCULAR WORKOUT. | Потому что это кардиоваскулярная тренировка. |
| There have been many proposals to develop some form of a fair and internationally accepted workout mechanism for official debt obligations of developed and developing countries that applies to all creditors. | Вносился целый ряд предложений по созданию некого справедливого и признаваемого на международном уровне механизма урегулирования официальных долговых обязательств развитых и развивающихся стран, который применялся бы ко всем кредиторам. |
| She wondered what action had been taken to implement the Board's recommendations, and expressed keen interest in the three-phase "workout" plan which UNOPS had proposed. | Она интересуется, какие меры были приняты в целях выполнения рекомендаций Комиссии, и проявляет большой интерес к трехэтапному плану «урегулирования» этой проблемы, который предложило ЮНОПС. |
| In April 2005, ADB presented its final report entitled "Regional Technical Assistance 5975: Promoting Regional Cooperation in Insolvency Law Reforms", covering cross-border insolvency, informal workout practices and the intersection between secured transactions and insolvency law regimes. | В апреле 2005 года Азиатский банк развития представил свой окончательный доклад, озаглавленный "Раздел 5975 Программы региональной технической помощи - содействие региональному сотрудничеству в реформировании законодательства о несостоятельности", который охватывает вопросы трансграничной несостоятельности, неформального урегулирования споров и взаимосвязи между режимами обеспеченных сделок и несостоятельности. |
| The introduction of orderly workout procedures could ensure that creditors and investors bear the consequences of the risks they have taken, and that the burden of crises be distributed equitably between debtors and creditors and among different classes of creditors. | Введение процедур упорядоченного урегулирования задолженности могло бы обеспечить несение кредиторами и инвесторами ответственности за последствия взятых ими на себя рисков и справедливое распределение бремени кризисов между должниками и кредиторами и между различными классами кредиторов. |
| Debt relief falls sharply; urgent need for a workout mechanism. | Объем помощи в целях облегчения долгового бремени резко сокращается, и необходимо срочно создать тот или иной механизм урегулирования проблемы задолженности. |
| Actually, it's a pretty brutal workout. | Вообще-то, это довольно жёсткая разминка. |
| Well, your body needs a workout. | Ну, твоему телу нужна разминка. |
| 11 P.M. workout; That's dedicated. | Разминка в 11 вечера. Целеустремленно. |
| It's like a workout for my eyeballs. | Это как разминка для моих глаз. |
| 11 P.M. workout; | Разминка в 11 вечера. |
| The song makes a reference to the songs "The New Workout Plan" by Kanye West and "Back that Azz Up" by Juvenile. | Песня ссылается на «The New Workout Plan» певца Канье Уэста и «Back that Azz Up» певца Juvenile. |
| In 2006, LL Cool J and his personal trainer, Dave "Scooter" Honig, wrote a fitness book titled The Platinum Workout. | Также в 2006 году LL Cool J вместе со своим персональным тренером Дэйвом Хонигом написал книгу о фитнесе, «The Platinum Workout». |
| The song, produced by Cole himself, samples "The New Workout Plan" by Kanye West and interpolates "Straight Up" by Paula Abdul. | Эта песня, спродюсированная самим Коулом, включает также семплы хитов «The New Workout Plan» (Kanye West) и «Straight Up» (Paula Abdul). |
| Anka has released a workout and training book called The 30-minute pregnancy workout book: The Complete Light Weight Program for Fitness. | Анка выпустила учебное пособие для беременных под названием The 30-minute pregnancy workout book. |
| He also made a workout video titled The Marky Mark Workout: Form... | Уолберг также снял тренировочное видео «The Marky Mark Workout: Form... Focus... Fitness». |
| After a busy day, unwind in our indoor pool and sauna or have a workout in our fully equipped fitness center. | После напряженного дня Вы можете расслабиться в нашем крытом бассейне и сауне или потренироваться в полностью оборудованном фитнес-центре. |
| Due to the lockout, he never got a chance to workout for new Warriors coach Mark Jackson. | Из-за локаута ему так и не удалось потренироваться под началом нового тренера «Уорриорз» Марка Джексона. |
| Rosa, I need you to workout with Holt for the next half hour. | Роза, ты должна потренироваться с Холтом полчаса. |
| So you want to be workout buddies? | Хочешь потренироваться в дружеских отношениях? |
| Relax with an in-room spa treatment or workout in the fitness center. | Можно насладиться расслабляющим сеансом спа-терапии в номере или потренироваться в фитнес-центре. |
| So take me through your workout, man. | Так что покажи мне свои упражнения, чувак. |
| This is a strenuous workout. | Это упражнения повышенной сложности. |
| I'm doing the Jane Fonda workout. | Я делаю упражнения Джейн Фонды. |
| I was getting a different kind of workout. | Я выполнял упражнения другого рода. |
| I'll go down to the gym and have Terry take me through his workout. | Я пойду в спортзал и попрошу Терри рассказать мне, какие он делает упражнения. |
| At least let me get a little workout. | Дайте мне хотя бы немножко позаниматься. |
| Could use a bit of a workout. | Мог бы немножко позаниматься. |
| I need to workout more. | Мне надо ещё позаниматься. |
| Guests can relax with an in-room massage, workout in the state-of-the-art fitness center or visit the celebrity beauty salon and barbershop. | Также гости смогут насладиться массажем в собственном номере, позаниматься спортом в современном тренажерном зале или посетить знаменитый салон красоты и парикмахерскую. |
| And a workout so he can keep up with the bad guys, you know? | А ещё позаниматься надо, чтобы быть сильнее бандитов. |