She got a decent workout last week. | У неё была хорошая тренировка на прошлой неделе. |
Saturday I'm off, so I workout. | Суббота: выходной, тренировка. |
That's the first workout I've done since my accident. | Это первая тренировка после падения. |
Now that's a good workout. | Вот это хорошая тренировка. |
Yes, I was about to take the birthday boy for his daily workout. | Да, сейчас у нас с принцем тренировка. |
At the height of the eurozone crisis, discussions were under way on a debt restructuring (or workout) mechanism, but no agreement was reached. | В разгар кризиса в зоне евро обсуждения механизма реструктуризации (или урегулирования) задолженности велись, но соглашения достигнуто не было. |
Beyond the creation of a neutral and independent workout mechanism, other instruments were discussed, such as audits, and new development financing through bonds linked to gross national income. | Помимо создания нейтрального и независимого механизма урегулирования были обсуждены и другие инструменты, такие как аудиты и новые механизмы финансирования развития на основе облигаций, привязанных к валовому национальному доходу. |
There have been many proposals to develop some form of a fair and internationally accepted workout mechanism for official debt obligations of developed and developing countries that applies to all creditors. | Вносился целый ряд предложений по созданию некого справедливого и признаваемого на международном уровне механизма урегулирования официальных долговых обязательств развитых и развивающихся стран, который применялся бы ко всем кредиторам. |
The commentary underlines the importance of this Principle to the success of rescue, workout or reconstruction. | В комментарии подчеркивается значение этого принципа для успешного осуществления процедуры возвращения средств, урегулирования или реструктуризации. |
Regret was expressed that the eurozone had already lost crucial time to engineer the type of comprehensive workout that the unprecedented crisis had made necessary, by applying a policy of financing the crisis rather than resolving it. | Было выражено сожаление в связи с тем, что еврозона уже упустила столь ценное время для разработки такого типа всеобъемлющего решения, который требовался в условиях беспрецедентного кризиса, проводя политику не урегулирования кризиса, а его финансовой подпитки. |
Actually, it's a pretty brutal workout. | Вообще-то, это довольно жёсткая разминка. |
Well, your body needs a workout. | Ну, твоему телу нужна разминка. |
11 P.M. workout; That's dedicated. | Разминка в 11 вечера. Целеустремленно. |
It's like a workout for my eyeballs. | Это как разминка для моих глаз. |
11 P.M. workout; | Разминка в 11 вечера. |
The park is the regular training venue of the Street Workout Armenia. | Он является местом регулярных тренировок спортивной организации Street Workout Armenia. |
In 2006, LL Cool J and his personal trainer, Dave "Scooter" Honig, wrote a fitness book titled The Platinum Workout. | Также в 2006 году LL Cool J вместе со своим персональным тренером Дэйвом Хонигом написал книгу о фитнесе, «The Platinum Workout». |
The song, produced by Cole himself, samples "The New Workout Plan" by Kanye West and interpolates "Straight Up" by Paula Abdul. | Эта песня, спродюсированная самим Коулом, включает также семплы хитов «The New Workout Plan» (Kanye West) и «Straight Up» (Paula Abdul). |
Anka has released a workout and training book called The 30-minute pregnancy workout book: The Complete Light Weight Program for Fitness. | Анка выпустила учебное пособие для беременных под названием The 30-minute pregnancy workout book. |
He also made a workout video titled The Marky Mark Workout: Form... | Уолберг также снял тренировочное видео «The Marky Mark Workout: Form... Focus... Fitness». |
After a busy day, unwind in our indoor pool and sauna or have a workout in our fully equipped fitness center. | После напряженного дня Вы можете расслабиться в нашем крытом бассейне и сауне или потренироваться в полностью оборудованном фитнес-центре. |
Would you mind if I grabbed a quick workout? | Нельзя ли мне потренироваться на ней, по быстрому? |
So you want to be workout buddies? | Хочешь потренироваться в дружеских отношениях? |
Relax with an in-room spa treatment or workout in the fitness center. | Можно насладиться расслабляющим сеансом спа-терапии в номере или потренироваться в фитнес-центре. |
You could workout a little bit, right? | Тебе стоит немного потренироваться, а? |
And I don't think you could handle my workout. | И я не думаю, что ты выдержишь мои упражнения. |
He was picking apart my workout. | Он раскритиковал мои упражнения. |
I'm doing the Jane Fonda workout. | Я делаю упражнения Джейн Фонды. |
Just doing my workout. | Я делаю свои упражнения. |
I'll go down to the gym and have Terry take me through his workout. | Я пойду в спортзал и попрошу Терри рассказать мне, какие он делает упражнения. |
At least let me get a little workout. | Дайте мне хотя бы немножко позаниматься. |
I need to workout more. | Мне надо ещё позаниматься. |
Guests can relax with an in-room massage, workout in the state-of-the-art fitness center or visit the celebrity beauty salon and barbershop. | Также гости смогут насладиться массажем в собственном номере, позаниматься спортом в современном тренажерном зале или посетить знаменитый салон красоты и парикмахерскую. |
And a workout so he can keep up with the bad guys, you know? | А ещё позаниматься надо, чтобы быть сильнее бандитов. |
After a great day doing business or sightseeing in Zurich you can do a workout or relax in the Crowne Plaza's fitness and wellness club. | После превосходного дня, наполненного проведением деловых встреч или экскурсиями по Цюриху, Вы можете позаниматься физическими упражнениями в фитнес-зале или отдохнуть в оздоровительном клубе. |