She's the redheaded woodpecker, and I'm the common house sparrow. |
Она - тот самый яркий рыжий дятел, а я - обычный дворовой воробей. |
A woodpecker? -Probably your roommate. |
дятел... -Думаю, это твой сосед по комнате. |
"The most endangered species in our nation"isn't a big woodpecker or some freshwater fish. |
Главная особь, которая под угрозой в нашей стране - не большой дятел, не пресноводная рыба, а наш язык. |
Sparrow will be like a woodpecker with his pointer at a blackboard |
Это значит, Воробей у нас будет как дятел с указкой у доски стоять. |
I'm no ornithologist, but I'd say there's no way these were made by a woodpecker. |
Я не орнитолог, но я бы сказал, нет ни малейших шансов, что это сделал дятел. |
Because Woody Woodpecker is Dandy's favorite cartoon. |
Потому что Дятел Вуди - любимый мультфильм Денди. |
Woodpecker, if I'm not mistaken. |
Дятел, если я не ошибаюсь. |
By using established comic characters such as Woody Woodpecker and Felix the Cat, Cutrone rephrased themes of originality and authorship, and of low-brow taste and fine art which makes him directly indebted to Pop Art of early Sixties. |
Используя устоявшиеся комические персонажи, такие как Дятел Вуди и Кот Феликс, Ронни перефразировали темы оригинальности и авторства, а также низкий вкус и изобразительное искусство, что делает его напрямую обязанным поп-арту начала 1960-х. |
I'm the redheaded woodpecker. |
Я - рыжий дятел. |
What is that, a woodpecker? |
Это что там, дятел? |
What? The ivory-billed woodpecker. |
Что? белоклювый дятел мистер арнольд |
You won't remember a thing. Ivory-billed woodpecker. |
Вы спали. вы не помните этого. сделанный из слоновой кости дятел. |
Twins have not sunk, on a legend, they have been reared female wolf, and parent cares were undertaken by the arrived woodpecker and a lapwing. |
Близнецы не утонули, по легенде, они были вскормлены волчицей, а материнские заботы взяли на себя прилетевшие дятел и чибис. |
Woodpeckery the woodpecker, Mousey the mouse, and Chickadee-y the chickadee, all made the forest their house. |
Дятел дятел, Мышонок мышь, И Синичка Синица, а весь лес был их домом. |
And it is too faint to read, but the stamp- it's got on it a woodpecker. |
Конечно, блёкло, чтобы прочитать, но на самой марке... на ней дятел. |
(laughs) That's what Woody Woodpecker says. |
Так говорит Дятел Вуди. |
At first I thought it was just a really big woodpecker. |
Сначала я подумала, что стучит какой-то большой дятел. |
And like, knock like a woodpecker on my door until I opened it up. |
И стучал, словно дятел, в мою дверь, пока я не открою. |
(woodpecker pecking wood in distance) |
(вдалеке дятел стучит по дереву) |
For example, in the episode "22 Short Films About Springfield", there are several words used that are not real (such as "wudpequero" for "woodpecker", rather than the correct pájaro carpintero). |
В эпизоде «22 короткометражных фильма о Спрингфилде» есть несколько таких примеров: дятел на испанском языке не «wudpequero» (измененное англ. woodpecker), а «pájaro carpintero». |
Now hit the bricks, woodpecker. |
А теперь иди и подолбись об стенку, дятел. |
A woodpecker on a tree... very interesting... and another, a green one. |
Сидящий на дереве дятел был очень интересен. |
And like, knock like a woodpecker on my door until I opened it up. |
И стучал, словно дятел, в мою дверь, пока я не открою. |