WATSON: Listen, Alex Woodbridge had a message on the answerphone at his flat. | Слушай, Алекс Вудбридж получил сообщение на автоответчик. |
I'm Agent Monroe and this is Agent Woodbridge. | ФБР, я агент Монро, А это агент Вудбридж. |
Alex Woodbridge knew that the painting was a fake, so somebody sent the Golem to take care of him. | Алекс Вудбридж узнал, что картина поддельная, и поэтому кто-то послал Голема позаботиться о нем. |
This is Special Agent Woodbridge. | Это спец. агент Вудбридж. |
Countering this, the prosecution's expert witness, Dr Chee Kuan Tsee, a psychiatrist at Woodbridge Hospital, said that Lim was "purposeful in his pursuits, patient in his planning and persuasive in his performance for personal power and pleasure". | Эксперт свидетеля обвинения, доктор Чи Куан Тси, психиатр больницы Вудбридж, напротив сказал, что Лим был «целеустремленным в своих идеях, настойчивым в своём планировании и убедительным в исполнении для личной власти и удовольствия». |
Ipswich, Framlingham, then Woodbridge at midday. | В Ипсвиче, Фрэмлинхэме, в полдень в Вудбридже. |
There's a good one in Woodbridge, 20 miles away. | Есть неплохой питомник в Вудбридже, в 30 километрах отсюда. |
Prisoner transport was found abandoned in Woodbridge, Virginia. | Брошенный автозак нашли в Вудбридже, штата Вирджиния. |
Suffolk Coastal District Council, the local authority, is based in Woodbridge, although it has a part-time office in Felixstowe, which is open Mondays and Wednesdays. | Совет района Саффолк Коастал, местная власть, заседает в Вудбридже, хотя в Филикстоу есть офис, работающий по понедельникам и средам. |
He was an HC-130 pilot in Air Force Rescue from December 1975 to July 1980 in McClellan Air Force Base, California and Royal Air Force Base, Woodbridge, England. | С декабря 1975 года до июля 1980 года Пейлз служил пилотом на самолете HC-130 для спасательных операциях воздушно-космической службы поиска и спасения на авиабазе ВВС «Маклиллан», штат Калифорния и на базе Королевских ВВС в Вудбридже, в Великобритании. |
We're hitting Litchfield, Woodbridge, Washington Depot... | Мы уже обошли хранилища Литчфилда, Вудбриджа и Вашингтона. |
Edward James Buttimore, the court has decided to accept your version of the events that took place near Woodbridge on the evening of the 15th of March. | Эдвард Джеймс Баттимор, суд решил принять вашу версию событий, произошедших недалеко от Вудбриджа вечером 15 марта. |
Listen, Alex Woodbridge had a message on the answerphone at his flat. | Слушай, у Алекса Вудбриджа на автоответчике в его квартире есть сообщение |
Until 1835, the FitzGeralds lived in Wherstead; from that year until 1853 the poet resided in a cottage in the grounds of Boulge Hall, near Woodbridge to which his parents had moved. | До 1835 года Фицджеральд живёт в Уэрстеде; в том же году поэт обосновался в Булдже, неподалеку от Вудбриджа, где прожил до 1853 года. |
Just prior to the action, further reinforcements arrived, including portions of Massachusetts regiments of Colonels Brewer, Nixon, Woodbridge, Little, and Major Moore, as well as Callender's company of artillery. | Чуть позже подошли массачусетские полки полковников Брювера, Никсона, Вудбриджа, Литла и майора Мура, а так же артиллерийская рота Каллендера. |
I told you, someone left Alex Woodbridge a message. | Я говорил, кто-то оставил сообщение Алексу Вудбриджу. |
Pender claims that the name was his idea, but McNally ascribes it to 'Big Ron' Woodbridge (born Ronald Woodbridge, 1938, in Liverpool, Lancashire), their first lead singer. | Прендергаст утверждает, что название было его идеей, но МакНалли приписывает его «Большому Рону» Вудбриджу (Рональд Вудбридж, род. в 1938 году), их первому вокалисту. |