| This was especially helpful towards the empowerment of the usually marginalized womenfolk resulting in productive and decent employment for them. |
Это было особенно важно в том плане, что способствовало расширению возможностей, как правило, социально маргинализованных женщин, обеспечивая им производительную и достойную занятость. |
| And while the police drag their feet, well, do we lock up our womenfolk? |
А пока полиция рассусоливает, нам что, запирать своих женщин? |
| Words are the weapons of womenfolk. |
Слова - оружие женщин. |
| The present Government is determined to bring out the womenfolk from their backward situation by improving their fate. |
Нынешнее правительство полно решимости вывести женщин из отсталости, обеспечив им лучшую судьбу. |
| Anyway, won't let womenfolk see their men no time! |
Да и вообще женщин туда не пускают. |