| Bilbo wants me to draw a picture of Wolverine slashing prices with his adamantium claws. | Бильбо хочет, чтобы я нарисовал как Росомаха кромсает цены своими несокрушимыми когтями. |
| The Tesseract itself appears in the game when Captain America, the Human Torch, Thor, and Wolverine have to go retrieve it. | Сам Тессеракт появляется в игре, когда Капитан Америка, Человек-факел, Тор и Росомаха должны найти его. |
| When Wolverine and the Invisible Woman go to the past and kill Hank Pym, the current reality is wiped out and replaced with an alternate one. | Когда Росомаха и Женщина-Невидимка отправляются в прошлое и убивают Хэнка Пима, текущая реальность уничтожается и заменяется альтернативной. |
| Wolverine. No memory. | Росомаха. Не будет памяти. |
| Wolverine makes his first appearance. | Там Росомаха впервые появляется. |
| A flashback also showed that Mysterio used an illusion of him amongst other villains to trick Wolverine into killing his fellow X-Men. | Воспоминание также показало, что Мистерио использовал его иллюзию среди других злодеев, чтобы обмануть Росомаху, убив своих Людей-Икс. |
| Deadpool awakes to see the X-Men: Wolverine, Rogue, Psylocke, and Domino. | Дэдпул просыпается и видит Людей Икс: Росомаху, Роуг, Псайлок и Домино. |
| Molly begins to annoy Wolverine and the two argue until he insults Molly's parents and calls her a brat, causing her to throw him through the roof. | Молли начинает раздражать Росомаху, и оба спорят, пока он не оскорбляет родителей Молли и называет ее отродьем, заставляя ее бросить его через крышу. |
| During the runaways' trip to New York City to exonerate Cloak, Molly meets her idol and childish crush Wolverine, but he scares her and she hurls him out of a church, thereafter maintaining a severe dislike of him. | Во время поездки Беглецов в Нью-Йорк, чтобы реабилитировать Плащ, Молли встречает своего кумира и детскую давку Росомаху, но он пугает ее, и она швыряет его из церкви, после чего поддерживает серьезную неприязнь к нему. |
| Later on, Cyclops is seen with his own team and X-Factor, to help out Wolverine against the Reavers and to capture the baby from Cable. | Позже Циклоп вместе со своей командой и Икс-Фактором прибыл выручить Росомаху от Грабителей и захватить младенца у Кейбла. |
| It's kind of hard to bring home a woman when you're sleeping on Wolverine sheets. | Это немного проблематично приводить домой женщин, когда ты спишь на простынях с Росомахой. |
| The second mugger was halted by Wolverine, who had witnessed the attempted assault. | Второй грабитель был остановлен Росомахой, который засвидетельствовал предпринятое нападение. |
| Did your leader know about your issues with Wolverine? | Знал ли ваш лидер о ваших проблемах с Росомахой? |
| You dip a guy in brown gravy and lock him in a small room with a wolverine who's high on angel dust. | Мокаете чувака в мясную подливу и запираете его в тесной комнате с росомахой заправленной "Ангельской пылью"(наркотик). |
| Soon after, both Ord and Danger attack the mansion, where they are confronted by Hisako and then Wolverine where the young girl holds her own only to be wounded by Wolverine's claws. | Вскоре после этого Орд и Опасность атакуют особняк, где они сталкиваются с Хисако, а затем с Росомахой, где молодая девушка держит её только для того, чтобы не быть раненой когтями Росомахи. |
| I can keep sitting here pretending to read about Wolverine, or you can talk about what happened with Emma. | Я, конечно, могу и дальше здесь сидеть, притворяясь, что читаю комикс о Росомахе, или ты мне расскажешь, что у вас там случилось с Эммой. |
| He would tear Wolverine's head off... he would tear Batman's head off... and use them like ka-nick-ka-nacks. | Он бы оторвал голову Росомахе... он бы оторвал голову Бэтмену... и использовал их как мячики для жонглирования. |
| It is then revealed through a flashback that Leviathan is a fake and that Wolverine and Armor were told to be captured so the X-Men would have men inside Kruun's palace. | Затем через флэшбэк раскрывается, что Левиафан является подделкой и что Росомахе и Броне было сказано, чтобы они были захвачены, так что люди Икс должны иметь мужчин в дворце Крууна. |
| Wolverine: Snikt! - A 5 issue limited series of the X-Men character Wolverine. | Wolverine: Snikt! - 5 выпусков ограниченной серии о Росомахе, персонаже вселенной Людей Икс. |
| Okay, so I always had a crush on Wolverine, but I never thought about what would happen if I actually married Wolverine, and if we had little wolvie babies. | Ладно, я всегда была поклонником Росомахи, но я никогда не думала о том, что случиться, если я действительно женюсь на Росомахе, и если у нас будут маленькие росомашенки. |
| Jean Valjean and Wolverine in the same year? | Жан Вальжан и Россомаха в один и тот же год. |
| It is, in fact, Wolverine. | Фактически это, Россомаха. |
| Excuse me, Wolverine: | Прощу прощения, Россомаха: |
| Hugh Jackman is not Wolverine. | Хью Джекман тоже не Россомаха. |
| Excuse me, Wolverine: | Прощу прощения, Россомаха: Начало. |
| The story was first published in the journal The Wolverine in March and June of 1921. | Рассказ был впервые опубликован в журнале «The Wolverine» в марте-июне 1921 года. |
| Later in Daken: Dark Wolverine she shows that her spells can be extremely detailed when she freezes Daken with "Freeze to the exact temperature and aesthetic appearance of a cheap Popsicle from a 7/11" though she still has the "One spell" rule. | Позже в Daken: Dark Wolverine она показывает, что её заклинания могут быть чрезвычайно подробными, когда она замораживает Дакена с «Замораживанием до точной температуры и эстетического внешнего вида дешевого эскимо от 71/1», хотя у неё все еще есть правило «Одного заклинания». |
| 1, #4 and #5, and reappeared in issues #10 and #21; the latter set-up the character's final appearance in the miniseries Wolverine and The Punisher: Damaging Evidence Vol. | 1, #4 и #5, и снова появился в номерах #10 и #21; Последний установил окончательный вид персонажа в мини серии Wolverine and The Punisher: Damaging Evidence Vol. |
| In the game X-Men Origins: Wolverine, there are super-soldier prototypes called W.E.N.D.I.G.O.s (Weaponized Experiment Neurodindritic Incident Gamma Zero). | В игре «X-Men Origins: Wolverine» вендиго выступают в качестве результата очередного эксперимента по созданию суперсолдат «прототип ВЕНДИГ0» (Вооружённый Экспериментальный Нейродендритический Инцидент Гамма Ноль, англ. W.E.N.D.I.G.O. - Weaponized Experiment Neurodindritic Incident Gamma Zero). |
| She is also a cameo helper character in Wolverine, giving Wolverine a device to breathe underwater for longer. | Она также вспомогательный персонаж-камео в игре «Wolverine» для NES, в котором она даёт Росомахе устройства для дыхания под водой в течение длительного периода времени. |
| "The hulk... vs. Wolverine." | "Халк... против Росомахи". |
| Jimmy Hudson: The son of Wolverine, and adopted son of the Hudsons. | Джимми Хадсон: кровный сын Росомахи и приёмный сын семьи Хадсонов. |
| So, it's not Wolverine's first appearance, but the guy at silver slug said- | Так, это не первое появление Росомахи, но парень в серебрянном заголовке сказал |
| I've been doing my broody Wolverine face on this girl's wall for five and a quarter years, and at this point, I'm probably only still here because she'd feel weirdly guilty or disloyal taking me down. | Я делал это задумчивое лицо Росомахи, на стене этой девчонки пять с четвертью лет, и похоже, я всё ещё здесь потому что она странным образом почувствовала бы вину или предательство, если бы сняла меня. |
| During that time if the player asks Storm on Weasel's status while in Asgard, she states that Beast caught Weasel hacking into Cerebro, Forge caught Weasel in the X-Jet Hangar, and Emma Frost caught Weasel near Wolverine's bikes. | В течение этого времени, если игрок просит Шторма о статусе Уизел, находясь в Асгарде, она заявляет, что Звер схватил Лайзала, взламывающего Церебро, Фордж поймал Лайза в Ангаре X-Jet, а Эмма Фрост поймала Лайза возле велосипедов Росомахи. |