Regrettably, Mr. Wolfowitz was unable to attend, but he sends his strong support and best wishes for every success for this important dialogue. | К сожалению, г-н Вулфовиц не смог приехать, но он передает свои заверения в решительной поддержке и наилучшие пожелания всяческого успеха этому важному диалогу. |
In March 2007, World Bank President Paul Wolfowitz announced the appointment of Ezekwesili as Vice-President for the Africa Region starting on 1 May 2007. | В марте 2007 года президент Всемирного банка Пол Вулфовиц анонсировал назначение Эзеквисили вице-президентом по африканскому региону с 1 мая 2007 года. |
Wolfowitz and the World Bank at Bay | Вулфовиц и МБРР в безвыходном положении |
Neither Wolfowitz nor Fiorina have any training or experience in economic development or financial markets. | Ни Вулфовиц, ни Фиорина не имеют необходимого образования или опыта работы в сфере экономического развития или финансовых рынков. |
The newspaper noted that Wolfowitz sounded like a character out of the mafia television show The Sopranos. | Газета отметила, что Вулфовиц был похож на одного их героев сериала о мафии «Клан Сопрано». |
Richard Cheney, Donald Rumsfeld, and Paul Wolfowitz wanted war with Saddam all through the 1990's, and urged "regime change" as a policy for President Clinton, who wisely rejected such irresponsible advice. | Ричард Чейни, Дональд Рамсфелд и Пол Вольфовиц желали войны с Саддамом на всём протяжении 90-х годов и настаивали на "смене режима" в качестве политики для президента Клинтона, которому хватало мудрости отвергать подобные безответственные рекомендации. |
Deputy Secretary of Defense Paul Wolfowitz testified to Congress that Shinseki's estimate of the number of troops required was "wildly off the mark." | Заместитель министра обороны Пол Вольфовиц заявил Конгрессу, что оценка количества войск, сделанная Шинсеки, «полностью ошибочна». |
In fact, it turned out that Rumsfeld and Wolfowitz were the ones wildly off the mark. | На самом же деле полностью ошиблись именно Рамсфелд и Вольфовиц. |
In this respect, Wolfowitz, while by all accounts an intelligent and pleasant person, did not do himself any favors. | В этом смысле Вольфовиц, - хотя все, кто его знают, называют его умным и приятным человеком, - нисколько о себе не позаботился. |
At first, there was reason for hope: Wolfowitz was forceful in arguing for debt forgiveness and an end to agricultural subsidies. | Вначале для надежды были причины. Вольфовиц убежденно отстаивал списание долгов и прекращение субсидирования сельского хозяйства. |
President Bush may focus on weapons of mass destruction; Mr. Wolfowitz may target democracy. | Президент Буш, вероятно, концентрируется на оружии массового уничтожения; мистер Волфовиц, возможно, своей целью ставит установление демократии. |
Do you guys remember a man named Jacob Wolfowitz? | Ребятки, помните человека с именем Джейкоб Волфовиц? |
Messrs. Bush, Rumsfeld, Cheney and Wolfowitz like to pose as realists, but just how realistic is such thinking? | Господа Буш, Рамсфельд, Чейни и Волфовиц любят изображать из себя реалистов, но разве можно назвать реалистичными такие рассуждения? |
Paul Wolfowitz, Deputy Secretary of Defense and former US Ambassador to Indonesia, said that the US must bring new seriousness to helping Indonesia in its quest to secure a stable democracy and prosperous economy. | Пол Волфовиц - заместитель министра обороны и бывший посол США в Индонезии - заявил, что США должны оказать серьезную поддержку и содействие Индонезии в ее стремлении достичь устойчивой демократии и экономического процветания. |
It was Wolfowitz in that suitcase. | В чемодане был Волфовиц. |
Wolfowitz's nomination seemed to be part of that effort. | Назначение Вулфовица, казалось, было частью этих усилий. |
The Wolfowitz debacle should be a wake-up call to the World Bank: it must no longer be controlled by ideology. | Фиаско Вулфовица должно стать тревожным звонком для Всемирного банка: идеология больше не должна им управлять. |
A more open selection process, indeed, would have zoomed in on the fact that Wolfowitz's girlfriend worked at the Bank. | При более открытом процессе выбора главы МБРР тому факту, что подруга Вулфовица работала в МБРР, уделили бы больше внимания. |
Under Wolfowitz, the World Bank failed to introduce any serious governance reforms to reflect the rising economic power of Asia. | За время руководства Вулфовица ВБРР не смог провести каких-либо серьёзных реформ в системе своего правления, чтобы отразить растущую экономическую мощь Азии. |
All of this illustrates what is wrong with the World Bank, even aside from Wolfowitz's failed leadership. | Все это демонстрирует, что Всемирный банк идет не совсем правильным путем, и это касается не только неудачного правления Вулфовица. |
This is something for Wolfowitz's successor to bear in mind. | Вот о чем следует помнить преемнику Вольфовица. |
When Paul Wolfowitz, the US Deputy Secretary of Defense, announced this, it represented a reversal of America's earlier position, which favored confining the peacekeeping forces to Kabul lest they get in the way of US operations against Al Qaeda and Taliban diehards. | Слова заместителя министра обороны США Пола Вольфовица, объявившего об этом, означают полное изменение позиции Америки, ранее поддерживавшей ограничение нахождения миротворческих сил на территории страны Кабулом, дабы они не помешали операциям США против Аль-Каэды и самых стойких членов движения Талибан. |
One of the lessons of the Wolfowitz debacle is that it does actually matter how stakeholders and employees feel about the Bank's leadership. | Один из уроков фиаско Вольфовица состоит в том, что мнение акционеров и сотрудников о руководстве банка все-таки имеет значение. |
What has been a sad and sorry saga could have a happy ending if Wolfowitz's successor is chosen in an open, transparent process. | История, которая сейчас выглядит как грустная и достойная сожаления, может иметь и счастливый конец, если преемник Вольфовица будет избран путем открытой, прозрачной процедуры. |
There are reports that European leaders have told the US that if they get Wolfowitz to step down quickly and quietly, they will be allowed to choose Wolfowitz's successor. | Сообщают, будто европейские лидеры говорили США, что, если те заставят Вольфовица быстро и тихо уйти, им будет позволено выбрать его преемника. |
Paul Wolfowitz, is photographed at Bilderberg 2005. | Поль Уолфоуитз, был снят на встрече Билдерберга в 2005-ом. |
It has been reported that Wolfowitz had attended previous meetings - while still the Deputy Secretary of Defense, a violation of the Logan Act. | Известно, что Уолфоуитз посещал и предыдущие встречи, будучи ещё Заместителем Секретаря Министерства Обороны, тем самым, нарушая Акт Логана. |