| Wim van Utrecht has reproduced a copy of the photograph with devices. | Вим ван Утрехт, бельгийский скептик, воспроизвёл копию фотографии с помощью техники. |
| Mr. Wim Vanhaverbeke, Professor of Strategy and Organization, University of Hasselt, Belgium | г-н Вим Ванхавербеке, профессор кафедры стратегии и организации Хассельтского университета, Бельгия |
| Pieter Verbeek, Daniel Pietermaat, Ralph Brieskorn, Alexandra Valkenburg, Wim C. Turkenburg | Петер Вербек, Даниель Питермат, Ральф Брискорн, Александра Валкенбург, Вим К. Туркенбург |
| So far, Europe's politicians have resisted reform, and scarcely an opportunity went by that Wim Duisenberg didn't scold Europe's politicians for this failure. | Пока что европейские политики сопротивляются реформам, и Вим Дуйзенберг едва было не использовал возможность обвинить европейских политиков в этой неудаче. |
| Mr. Lahure (Luxembourg) (interpretation from French): At the outset, I wish to stress that I fully associate myself with the statement made by the Prime Minister of the Netherlands, Mr. Wim Kok, on behalf of the European Union. | Г-н Лаюр (Люксембург) (говорит по-французски): Прежде всего я хотел бы подчеркнуть, что полностью присоединяюсь к тому, что сказал в своем выступлении премьер-министр Нидерландов г-н Вим Кок, выступавший от имени Европейского союза. |
| And I got my first chance to go undercover - from my boss, Wim Stuyvesant. | И я получил мое первое задание под прикрытием от моего шефа, Вима Стайвесанта. |
| In 2013, the Documentary Film Center hosted screenings of the films 'Pina: Dance of Passion 3D' by Wim Wenders, as well as Car Men and 'Between the Input and Output' by Boris Paval Konen. | В 2013 году в Центре документального кино прошли показы фильмов «Пина: Танец страсти 3D» Вима Вендерса, а также Car Men и «Между входом и выходом» Бориса Павала Конена. |
| On 8 February 2004 he replaced Wim Suurbier as head coach of the Strikers. | 8 февраля 1989 года он заменил Вима Сюрбира на посту главного тренера «Страйкерс». |
| The doves are furious about the pre-announcement, and some hawks - perhaps nostalgic for the more collegial style of Wim Duisenberg - regard Trichet's move as "showing off" and "taking control." | Голуби взбешены предварительным объявлением, а некоторые ястребы (прим.: воинственно настроенные политики) - которые, возможно, испытывают ностальгию по более коллегиальному стилю Вима Дуизенберга - расценивают поступок Трише как "показуху" и "демонстрацию контроля". |
| It is named after Dutch computer researcher Wim van Eck, who in 1985 published the first paper on it, including proof of concept. | Он получил такое название по имени голландского компьютерного исследователя Вима ван Эйка (нидерл. Wim van Eck), который в 1985 году первым опубликовал статью, включавшую исследование для проверки концепции. |
| In March 1991 he, and second coach Verbeek, were fired, and replaced by Wim Jansen. | В марте 1991 года оба тренера были уволены и заменены Вимом Янсеном. |
| MT musicians have had the pleasure to meet Wim Wenders. | Музыканты МТ имели честь познакомиться с Вимом Вендерсом. |
| In conclusion, allow me to remind the Assembly that Romania associated itself with the position expressed by His Excellency Mr. Wim Kok, Prime Minister of the Netherlands, on behalf of the European Union. | В заключение я хотел бы напомнить членам Ассамблеи о том, что Румыния поддержала позицию, изложенную премьер-министром Нидерландов Его Превосходительством г-ном Вимом Коком, выступавшим от имени Европейского союза. |
| After the band met with German filmmaker Wim Wenders, who was looking for music to use in his film Until the End of the World, the Edge was inspired to revisit the "Fat Boy" demo. | Однако после того, как группа встретилась с кинорежиссёром Вимом Вендерсом, который подбирал музыку для своего предстоящего фильма «Когда наступит конец света», вдохновлённый гитарист вновь вернулся к демо «Fat Boy». |
| As a recent assessment by former Dutch prime minister Wim Kok pointed out, the EU's member states generally have not made the Lisbon Strategy a high priority, and they balk at giving the EU the means to pursue more ambitious policies to offset this neglect. | Как указано в недавней оценке, сделанной бывшим премьер-министром Голландии Вимом Коком, страны-участники Евросоюза не сделали лиссабонскую стратегию делом высшего приоритета, и они препятствуют передаче Евросоюзу средств для претворения в жизнь более амбициозной политики, направленной на компенсацию такого пренебрежения. |
| The Windows Imaging Format (WIM) is a file-based disk image format. | Windows Imaging Format (WIM) - это файл-ориентированный формат образа диска. |
| Settings for this configuration pass can be used to do things like add additional drivers, security updates, hotfixes, language packs, and other packages to your Windows Image (WIM) file. | Параметры этой передачи конфигурации могут использоваться для таких вещей, как добавление дополнительных драйверов, обновлений безопасности, обновленных языковых пакетов и прочих пакетов к вашему образу Windows Image (WIM). |
| Around 1909, Hilda Rix met Wim Brat, an architecture student from a wealthy Dutch family. | Около 1909 года Хильда Рикс познакомилась с Уимом Братом (Wim Brat), студентом-архитектором из богатой голландской семьи. |
| Creates either a single WIM structure, or can deduplicate data using a second shared resource WIM. | Создает либо единую структуру WIM, либо для редупликации данных с использованием второго общего ресурса WIM. |
| It is named after Dutch computer researcher Wim van Eck, who in 1985 published the first paper on it, including proof of concept. | Он получил такое название по имени голландского компьютерного исследователя Вима ван Эйка (нидерл. Wim van Eck), который в 1985 году первым опубликовал статью, включавшую исследование для проверки концепции. |