Wilhemina wants you to question her. | Вильгемина хочет, чтобы Вы допросили ее. |
From the window, Wilhemina Lawson and Mlle. Sarah saw those two people making their escape, but they could not make up who they were. | Из окна Вильгемина Лоусон и мадемуазель Сара увидели, как эти двое убегали из дома, но они не разглядели, кто это был. |
Wilhemina Venable (Sarah Paulson) and Miriam Mead (Kathy Bates) both command the bunker, dispensing torture towards those who reside there. | Вильгемина Венабл (Сара Полсон) и Мириам Мид (Кэти Бэйтс) управляют бункером, пытаясь уничтожить тех, кто там живет. |
Wilhemina Lawson saw someone wearimg it in the night before the accident, and she is mindful of fear for her safety, | Вильгемина Лоусон видела кого-то в таком халате в ночь перед несчастным случаем. |
We've news that the hurricane has hit Wilhemina, Georgia. | Мы получили данные, что от урагана пострадала Вильгемина, штат Джорджия. |
I know I'm not perfect, But Daniel and Wilhemina paid me for a reason. | Я знаю что не совершенство, но Дэниел и Вильгельмина по какой-то причине выбрали меня. |
But your Wilhemina make me in charge. | Но твоя Вильгельмина, оставила за главную меня. |
Wilhemina I'm sorry to interrupt. | Вильгельмина Я прошу прощения, что прерываю |
surprise to see you down, Wilhemina. | Удивительно видеть тебя внизу, Вильгельмина. |
Wilhemina is cutting ten pages of content for budget | Вильгельмина вырезает десять страниц содержания ради бюджета |
He's going to Wilhemina. | Он едет в Вильгемину. |
Looking at him as an inspiration today... many Americans have rushed to Wilhemina... and its neighboring towns to help in rebuilding the destroyed towns. | И следуя его вдохновляющему примеру, многие американцы приехали в Вильгемину и в соседние с ней города, чтобы помочь в восстановлении разрушенного. |
Theresa's lawyer says we haven't got a claim, says that we ought butter up to Wilhemina, so that she might give us a few quid. | Сказал, что нам надо умаслить Вильгемину, чтобы она оставила нам несколько фунтов. |
I mean, if somebody is trying to get at Wilhemina... | Ведь если кто-то пытается добраться до Вильгемины... |
Following the example of Wilhemina... towns are being adopted across the country. | Следуя примеру Вильгемины, попечительство над этими городами взяла вся страна. |
This one man has spared no efforts in helping... rehabilitate the population of Wilhemina. | Этот человек не пожалел усилий для оказания помощи жителям Вильгемины. |