| So far, this unnamed giant velociraptorine is known only from isolated teeth found on the Isle of Wight, England. |
До сих пор этот гигантский безымянный велоцирапторин известен только по отдельным зубам, найденным на острове Уайт, Англия. |
| The box set also included a live recording of Dylan's performance with the Band at the Isle of Wight Festival in 1969. |
Помимо этого, издание включало концертную запись выступления Дилана с группой The Band на фестивале острова Уайт в 1969 году. |
| Integration would mean the Turks and Caicos Islands or any of the other Territories becoming a full part of the United Kingdom, like the Isle of Wight. |
Интеграция означала бы, что острова Теркс и Кайкос или любые другие территории должны были бы стать составной частью Соединенного Королевства, как, например, остров Уайт. |
| Wight signed a ten-year contract with the World Wrestling Federation on February 9, 1999, debuting as a member of Vince McMahon's stable, The Corporation, at St. Valentine's Day Massacre: In Your House. |
Уайт подписал контракт с WWF 9 февраля 1999 года в качестве одного из членов Корпорации на St. Valentine's Day Massacre: In Your House. |
| The concert at The Isle of Wight is intended to be a fusion of spirit and the world's best rock musicians, but fans feel the concert should be free. |
Фестиваль на острове Уайт был призван соединить дух эпохи и лучших мировых рок-музыкантов, но публика посчитала, что фестиваль должен быть бесплатным. |