No! We feel for you, Hal Jordan, but you can no longer wield the power ring. |
Нам жаль, Хэл Джордан, но ты боле не можешь обладать кольцом. |
If Mrs. Grant gets elected to the Senate, she would enjoy improper privilege and wield undue influence on her husband, the President of the United States. |
Если миссис Грант изберут в Сенат, у нее будут неуместные привилегии, и она будет обладать влиянием на мужа, президента Соединенных Штатов. |
We believe that a reformed Security Council will be better equipped to counter the challenges of the new millennium, as its decisions would wield greater legitimacy due to its more effective, democratic, representative and accountable nature. |
Мы считаем, что реформированный Совет Безопасности будет лучше подготовлен к задачам нового тысячелетия, поскольку его решения будут обладать большей законностью в силу его более эффективного, демократического, представительного и подотчетного характера. |
About some young swain of hers she wants me to anoint so she can wield the Sword of the Truth herself by proxy? |
Об ее молодом деревенском парне? она хочет меня в подчинение, так она будет обладать Мечём Истинны, опосредованно? |
It's passed down from generation to it's given to one student from the monastery to wield. |
Она передавалась от поколения к поколению... И лишь один ученик из монастыря вправе ею обладать. |