| Just because I define myself as a gay man, doesn't mean that I'm a whore. | Если я считаю себя геем, это еще не значит, что я шлюха. |
| Why don't you keep your legs crossed, you nigger-loving whore! | Почему бы тебе не заткнуться, любящая ниггеров шлюха! |
| Just like the whore of a mother you had. | Как и твоя шлюха мать. |
| Did you not think I saw thy sluttish looks to him, bewitching his eye as any whore? | Разве не ты крутилась перед ним, завлекая его, как шлюха? |
| Not bad, a whore who fucking kills another | Шлюха, убивающая шлюху... |
| You're a political whore devoid of any true emotions. | Ты политическая шлюшка, лишенная каких либо настоящих чувств. |
| I say, you're a hot little whore, aren't you? | Я смотрю, ты горячая шлюшка, а? |
| Old friend, new whore? | Старый друг, новая шлюшка? |
| See, the little whore is telling the truth. | Смотри, маленькая шлюшка права. |
| I'm not some whore you brought in here. | Я не какая-нибудь шлюшка, которую ты подцепил. |
| Right now, you just have to dress like a whore and that's it. | Прямо сейчас тебе нужно одеться как проститутка, вот и все. |
| And that whore of yours is behaving obscene! | Ещё ваша проститутка совершенно неприлично себя ведёт! |
| You said that Blanca was a prostitute - a whore! | Вы сказали, что Бланка - проститутка. |
| She's the whore you slept with, isn't she? | Она и есть та проститутка, с которой ты мне изменил. |
| You floozie, you whore! | Ты проститутка, шлюха! |
| Before that whore leaves him penniless. | До того, как эта блядь прожрёт все наши деньги. |
| It's just that a whore always collects her money every time - whether she pleased the client or not. but I have to... | Просто блядь во всех случаях деньги получает понравилось клиенту или нет, а я должен сначала... |
| Not a whore but yawns like a whore! | Не блядь, но зевает, блядь, как блядь! |
| A whore who is not a slut. | Проститутка, но не блядь. |
| Whore this, fucker. | Вот тебе, блядь. |
| Words escape even the most cunning tongue... my little whore queen. | Слова иногда срываются даже с самых хитрых языков... моя царственная блудница. |
| She's whore and mother to us all... | Блудница она - и родная мама... |
| She betrayed you... just like the Whore of Babylon. | Она предала тебя, в точности как блудница вавилонская. |
| Lisa Marshall is DDK's latest victim - the Whore of Babylon. | Лиза Маршалл - последняя жертва Убийцы Судного Дня... Вавилонская блудница. |
| Great whore, Babylon's fallen. | Великая шлюха, вавилонская блудница. |
| You love junk food and you're a whore. | Ты любишь поесть и ты потаскуха. |
| Yes, I called you a bitch because you are an ignorant fame whore who would screw a crocodile if it got her enough Twitter hits. | Да, я назвала тебя сучкой, потому что ты дешёвая потаскуха, которая и крокодила бы трахнула, чтобы набрать много лайков. |
| Who is this skanky old whore? | Кто эта мерзкая старая потаскуха? |
| Your girlfriend is a notorious whore. | Твоя подружка - знатная потаскуха. |
| Coming over all prim and proper, when you're nothing but a two-timing whore! | Вся из себя такая недотрога, а на самом деле ты - дешевая потаскуха! |
| Did that whore send you to rob us? | Тебя эта курва прислала нас ограбить? |
| Everybody was telling me you were a whore! | Мне все говорили, что ты курва! |
| That junkie whore stole my new sunglasses! | Эта курва украла мои новые очки! |
| You heard me, whore. | Ты меня слышала, курва. |
| You whore, get down! | Курва последняя, слезай с меня! |
| Speak up, you whore, what have you done? | А ну, сучка, говори, что ты сделала! |
| Like what? "Rot in hell, you maggoty whore"? | Ласковых? вроде "Гореть тебе в аду, злая сучка"? |
| Game on, whore. | Давай поиграем, сучка. |
| Because you're a whore. | Потому что ты сучка. |
| And that little whore wanted to bring the man down. | Эта сучка вознамерилась свалить Президента. |
| "Fuck you, whore." | "Выкуси, шалава." |
| You're just a whore! | Да ты просто шалава! |
| And an uncut Bella whore sent with you. | А то я пущу ей кишки, а с вами пойдёт уже другая шалава. |
| You're a fucking whore. | Ты... шалава блядская. |
| A working girl, a hooker and a whore. | Блудница, шалава и шлюха. |
| I don't need to whore around like cooper To prove I'm over him. | Мне не нужно развратничать, как Купер, чтобы доказать, что я его забыла. |
| But you know as well as I do that no matter how much money they're given, they will drink, whore and piss it away. | Но ты знаешь также хорошо как и я, что неважно сколько денег им дать, они будут пить, развратничать и валять дурака. |
| "Whore" is a song by American band In This Moment. | «Whore» - песня американской группы In This Moment. |
| Their debut LP Whore of Bethlehem was released in September 2006, and they embarked on a European tour in spring 2007 with Black Witchery. | Их первая пластинка Whore of Bethlehem вышла в сентябре 2005 года, а весной 2007 года они отправились в тур по Европе вместе с группой Black Witchery. |
| Darrell sat in on a recording session with local Dallas musician "Throbbin Donnie" Rodd and recorded "Country Western Transvestite Whore". | Даймбэг вместе с далласским музыкантом «Throbbin Donnie» Rodd'ом записал вокальную и гитарную партии для песни «Country Western Transvestite Whore». |
| Bewitched Whore (does Belong To Eternity: Cry For Selind lyrics, please feel free to submit them to us. | Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни Viii. Bewitched Whore (does Belong To Eternity: Cry For Selind были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам. |
| Christopher Stewart and Penelope Magnet, known collectively as RedZone, presented Spears with the third song they had written and produced, "Pop Culture Whore". | Кристофер Стюарт и Пенелопа Магнет, повсеместно известные как RedZone-коллектив, представили представили команде Бритни песню «Pop Culture Whore». |
| I know you'll never let that happen, especially not now that I'm the Drug Whore of Beverly Hills. | Я знаю, вы никогда не допустите этого, особенно сейчас, когда я шлюха-наркоманка из Беверли-Хиллз. |
| Crack whore in the men's room? | шлюха-наркоманка в мужском сортире? |
| And this little junkie whore? | А эта маленькая шлюха-наркоманка? |
| Rent-a-badge, cleaning crew, crack whore in the men's room? | Уборщики, служащие,... шлюха-наркоманка в мужском сортире? |
| I was attacked by a coked-up whore... and a fuckin' crazy dentist. | На меня напала шлюха-наркоманка... с каким-то сумасшедшим дантистом. |
| Shut up, you fucking whore! | Заткнись, чертова сука! |
| This bitch, this nasty ugly whore. | Эта сука, эта мерзкая, грязная шлюха. |
| Who you calling a whore, you little bitch? | Кто вам вызов шлюха, Вам мало сука? |
| Cunt, whore, bitch, slut! | Пизда, шлюха, сука, потаскуха! |
| Cunt, whore, witch. | Шлюха, ведьма, сука. |