Английский - русский
Перевод слова Whither

Перевод whither с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Куда (примеров 28)
Continuing his study of the humanities, he became in 1628 professor of rhetoric at Innsbruck, and in 1635 at Ingolstadt, whither he had been transferred by his superiors in order to study theology. Продолжая учёбу в области гуманитарных наук, Я. Бальде стал в 1628 году профессором риторики в Инсбруке, а в 1635 году - в Ингольштадте, куда был переведен начальством, чтобы одновременно изучать теологию.
In 1850 he was one of about thirty Cowbridge boys who followed Harper to Sherborne whither the latter was bound on a similar mission of resuscitating a moribund school. В 1850 году он был одним из приблизительно тридцати мальчиков Каубриджа, которые последовали за директором школы Хьюго Харпером в Шерборн, куда последний был отправлен с миссией возрождения школы.
"Whither I go ye know, and the way ye know." "А куда я иду, вы знаете, и путь знаете."
I should like, however, to highlight the two central questions remaining at the core of the decisions that were taken: "Why democracy?" and "Whither democracy?" Однако я хотел бы подчеркнуть два основных центральных вопроса, которые остаются в основе принятых решений: "Почему демократия?" и "Куда идет демократия?"
Concern that the spirit of self-help of earlier times has been disappearing has become a prominent feature in the various "whither Tokelau" discussions since 1994. Тревога по поводу того, что атмосфера взаимовыручки, характерная для прошлого, исчезает, после 1994 года стала отличительной чертой различных дискуссий на тему "Куда движется Токелау".
Больше примеров...
Увядает (примеров 2)
And not just watch her whither away from chemo that's not doing any good any more. А не смотреть, как она увядает от химии, в этом нет ничего хорошего.
I was putting myself in his shoes, and I was just thinking, I couldn't watch my daughter whither away, and at least I wanted whatever time I had to be happy. Я попытался встать на его место, и подумал, что не смогу смотреть как моя дочь увядает, и всё оставшееся время я хотел быть счастлив.
Больше примеров...