| We're out of white bread, too. | У нас также закончился белый хлеб. |
| White bread is okay, but whole wheat would be preferable. | Можно белый хлеб, но предпочтительней из цельной пшеницы. |
| White bread at breakfast, lobster by lunch. | На завтрак белый хлеб, к обеду омар. |
| The next day, the relieving rebels arrived at the city, feeding the citizens with herring and white bread. | На следующий день обоз повстанцев вошел в город, раздавая жителям селедку и белый хлеб. |
| Flour mills now produce more refined flour because of the preference for white bread. | Мукомольные предприятия в настоящее время производят более очищенную муку, поскольку население предпочитает белый хлеб. |
| I recommend you, Batisti. During the quarantine, it would be better that she eats some white bread. | Пока она лежит, Батисти, - ей лучше есть белый хлеб. |
| I recommend you, Batisti. During the quarantine, it would be better that she eats some white bread. | Мой совет, Батисти, было бы хорошо на время карантина есть белый хлеб. |
| We bake the white bread, we bake the brown bread. | Мы печём белый хлеб, мы печём чёрный хлеб. |
| We don't need animal products, and we certainly don't need white bread or Coke. | Нам не нужны продукты животного происхождения, и нам точно не нужен белый хлеб или кока-кола. |
| There were many silks and lace she coveted, and she'd never once been full of white bread or syllabub. | Она мечтала о шелковых платьях и кружевах, и о том, чтобы вдоволь есть белый хлеб или сливки. |
| Well, roast beef, red wine, white bread and you. | Ну, отбивные на гриле. красное вино, белый хлеб, и ты! |
| Lois, Lois, I do not want Dylan eating white bread. | Лоис, Лоис, я не хочу, чтобы Дилан ел белый хлеб. |
| Some regions of the US simply called the bread wheat bread, a comparison to white bread. | Некоторые производители называют сепиком белый хлеб с добавлением пшеничных отрубей. |
| You eat some white bread, wood of the white wine and you spread your legs on the corner of fire. | Ты ешь белый хлеб, пьешь белое вино и сидишь, вытянув ноги к огню. |
| White bread, corn chips, muffin mix, gravy | белый хлеб, кукурузные хлопья, выпечка, соусы |
| macaroni and cheese, mashed potatoes, and white bread. | Макароны, сыр и пюре, и белый хлеб. |
| Louise Fresco shows us why we should celebratemass-produced, supermarket-style white bread. She saysenvironmentally sound mass production will feed the world, yetleave a role for small bakeries and traditional methods. | Луиза Фреско рассказывает нам, почему нужно радоватьсявозможности иметь белый хлеб промышленного производства изсупермаркета. Она утверждает, что экологичное массовое производствосможет решить проблему голода в мире, и еще оставить место длямаленьких пекарен и традиционных методов выпечки. |
| For generations, white bread was the preferred bread of the rich while the poor ate dark (whole grain) bread. | На протяжении поколений белый хлеб считался предпочтительным для богатых, тогда как беднота ела серый и чёрный (ржаной) хлеб. |
| And don't despise the white bread because it really, I think, symbolizes the fact that bread and food have become plentiful and affordable to all. | Поэтому не надо презирать белый хлеб, поскольку он по-настоящему, я считаю, символизирует тот факт, что хлеб и пища стали в изобилии доступны всем. |
| Some of you have a job and eat white bread with butter. | Некоторые из вас служат и едят белый хлеб с маслом, другие - с черной икрой, |
| Potato bread is commercially available in the United States as a light and airy bread very similar to normal mass-produced white bread, but with a yellow tint, thicker texture, and a light potato flavor. | Картофельный хлеб, продаваемый в США, очень похож на обычный белый хлеб, но имеет желтый оттенок и картофельный вкус. |
| White bread, perma-scowl, you two, in the back, now! | Белый хлеб, угрюмый вид, вы двое, за мной, живо! |
| The historian James Campbell speculates that the brothers may have wanted a taste either because they thought it was magical or because the bread was white, which was rare at the time. | Историк Джеймс Кампбелл считает, что братья хотели попробовать просвиру, считая причащение магическим ритуалом, либо же просто из любопытства, так как белый хлеб был в то время редок. |
| That looks like just regular white bread. | Выглядит как обычный белый хлеб. |
| Do you have white bread? | У вас есть белый хлеб? |