Английский - русский
Перевод слова Whisky

Перевод whisky с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Виски (примеров 510)
I'm drinking a bottle of whisky for breakfast. Я выпиваю бутылку виски на завтрак.
I had prepared the whisky, but I knew he'd have a beer. Я приготовил виски, но знал, что он будет пить пиво.
Every Christmas Day, I get a new LP, a decent bottle of whisky and I shut the door on everyone. Каждой Рождество я ставлю новую пластинку, беру бутылку приличного виски и закрываюсь ото всех.
He'll be out and when he finds you drinking his whisky... What? Он выйдет на свободу, и когда он узнает, что ты пьешь его виски... что?
Army bet me a bottle of whisky that you don't score in the second half. Армия проспорит мне бутылку виски, если вы выиграете второй период.
Больше примеров...
Whisky (примеров 18)
The Occitan alphabet consists of the following 23 Latin letters: The letters K, W and Y are considered foreign and are used only in words of foreign origin, incrementally integrated into Occitan, such as whisky, watt, Kenya. Окситанский алфавит состоит из 23 латинских букв: Буквы K, W и Y используются только в заимствованных словах, таких как whisky, watt, Kenya.
It owes its name to the first discothèque, the Whisky à Go-Go, established in Paris in 1947 by Paul Pacine. Своё название получило от первой дискотеки, Whisky à Go-Go, созданной в Париже в 1947 году Полом Пачино.
The original was Adelscott Bière au Malt á Whisky, a 6.5% ABV lager from the Adelschoffen brewery in Alsace, which was launched in the 1980s. Прототипом этого пива является Adelscott Bière аu Malt a Whisky с содержанием алкоголя 6,5% эльзасской пивоварни Adelschoffen, которая появилась на рынке в 1980 году.
The Whisky a Go Go was one of the places that popularized go-go dancing. «Whisky a Go Go» был одним из мест, которые популяризировало гоу-гоу.
In 1966, the Whisky was one of the centers of what fans call the Sunset Strip police riots. В 1966 году «Whisky» был одним из центров того, что поклонники называют полицейскими беспорядками на Сансет Стрип.
Больше примеров...