| There's lots more of course, but that should be enough get you started, or at least to whet your appetite. |
Конечно есть еще множество отличий, но этого должно быть достаточно, чтобы подтолкнуть вас к самостоятельному изучению, или, по крайней мере, пробудить в вас аппетит. |
| This is just to whet your appetite for the main event. |
Это только раздразнит аппетит перед главным. |
| A little something to whet the appetite of our razor-toothed friends below. |
Небольшой надрез, чтобы подпитать аппетит наших острозубых друзей внизу. |
| Troms's multi-cultural community, featuring more than 100 nationalities, does its very best to whet local palates, and there is no shortage of steak houses and pizza restaurants. |
Многокультурное сообщество Трумсё, объединяющее более 100 национальностей, не жалеет сил, чтобы пробудить аппетит у местных жителей, и здесь нет недостатка в ресторанах мясных блюд и пиццериях. |
| Once you whet the public's appetite for the truth, the sky's the limit. |
Когда у публики разгорается аппетит на правду, чего хочешь можно достичь. |