Westley had no money for marriage... | У Уэстли не было денег, чтобы жениться. |
He said, All right, Westley, I've never had a valet. | Он сказал: Хорошо, Уэстли, у меня никогда не было камердинера. |
They would have killed Westley if I hadn't done it. | Но они убили бы Уэстли, если бы я этого не сделала... |
Westley, why won't you hold me? | Уэстли, почему ты меня не обнимешь? |
"His name was Westley, but she never called him that." | Его звали Уэстли, но она никогда не называла его по имени. |
The moment she found out her father and Westley made up, she phoned. | В тот момент, когда она узнала, что Вестли и её отец договорились, она позвонила. |
You're sure she isn't with King Westley? | Вы уверены, что она не с Кингом Вестли? |
Mr. Westley's on his way up. | Мистер Вестли уже в пути. |
What is this strange power... this man Westley has over you women? | Какой такой мистической силой... этот Вестли притягивает женщин? |
King Westley's in it, waiting at the church... with tears streaming down his face. | Кинг Вестли стоит в церкви,... и слёзы катятся по его лицу. |
Agent Westley is... Getting Chad a beer. | Агент Уэсли... пошёл за пивом для Чэда. |
He also didn't know that this job was Westley's last chance. | Он вряд ли догадывался, что эта работа - последний шанс для Уэсли. |