Английский - русский
Перевод слова Wallachia

Перевод wallachia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валахии (примеров 49)
The region had previously belonged to Wallachia, but had been incorporated into Moldavia in the late 14th century. Область ранее принадлежала Валахии, но была включена в Молдавию в конце 14 века.
It shows the coats of arms of Moldavia (left) and Wallachia (right). На книге отпечатаны гербы Молдавии (слева) и Валахии (справа).
In 1877, he participated in a commission dealing with plundered monasteries in Moldavia and Wallachia. В 1880 году в Бухаресте он участвовал в комиссии, разбиравшей вопросы разорения греческих монастырей в Молдавии и Валахии.
His rules overlapped with the accession of Phanariotes in the Danubian Principalities - he is considered himself a Phanariote for the duration of his last rule in Moldavia and his rules over Wallachia. Правление Михая Раковицэ совпало с присоединением фанариотов в дунайских княжествах - он считал себя фанариотом во время своего последнего правления в Молдавии и своего правления в Валахии.
The royal army... of Wallachia... Your own soldiers, your own retainers, your own citizens... Армия... господаря Валахии... своих же подданных... чудовище!
Больше примеров...
Валахию (примеров 16)
The fall of the kingdom also deprived Wallachia and Moldavia of their main ally in the struggle against the Ottoman Empire. Падение королевства также лишило Валахию и Молдавию их главного союзника в борьбе против Османской империи.
In 1461, Mehmed II began preparing to invade Wallachia. В 1462 году Мехмед II выступил в поход на Валахию.
Being sent to Serbia, Bantysh-Kamensky had the opportunity to survey Ukraine and the countries lying along the way, which he described in his "Journey to Moldavia, Wallachia and Serbia" (M., 1810). Будучи командирован в Сербию, Бантыш-Каменский имел возможность обозреть Украину и страны, лежавшие по пути, которые и были им описаны в изданном им «Путешествии в Молдавию, Валахию и Сербию» (М., 1810).
With the covert assistance of Imperial Russian troops, the Austrian army (except for garrisons at Gyulafehérvár and Déva) and the Austrian-Romanian administration retreated to Wallachia and Wallachian Oltenia (both were under Russian occupation). При скрытой поддержке российских войск австрийская армия и австрийско-румынская администрация отступили в Валахию и Олтению (оба княжества находились под российской оккупацией).
The Romanian military campaign ended in stalemate when the Central Powers quickly crushed the country's offensive into Transylvania and occupied Wallachia and Dobruja, including Bucharest and the strategically important oil fields, by the end of 1916. Войска Центральных держав довольно быстро разгромили относительно слабую румынскую армию и к концу 1916 года оккупировали Добруджу и всю Валахию, включая столицу - Бухарест.
Больше примеров...
Валахия (примеров 15)
In parallel, Wallachia became the battleground in a succession of wars between the Ottomans on one side and Russia or the Habsburg Monarchy on the other. Параллельно Валахия стала полем битвы в ходе войн между Османской империей с одной стороны и Россией и Габсбургской монархией с другой.
The modern names for some Continental European lands (e.g. Wallonia, Wallachia and Valais) and peoples (e.g. the Vlachs via a borrowing into Old Church Slavonic) have a similar etymology. Современные названия некоторых континентальных европейских территорий (например, Валлония, Валахия и Вале) и народов (например, валахов - через заимствование из старославянского языка) имеют сходную этимологию.
This region, particularly suitable for growing plums, belongs to the Argeş County in the region of Wallachia. Этот район особенно подходит для выращивания сливы, он входит в состав жудеца Арджеш в регионе Валахия.
In 1857 he became a member of the ad hoc Divan of Moldavia, a commission elected in accordance with the Treaty of Paris (1856) to vote on the proposed union of Moldavia and Wallachia (the Danubian Principalities). В 1857 году он стал членом комиссии Молдавии, создание которой было предусмотрено Парижским мирным договором (1856), для объединения дунайских княжеств Молдавия и Валахия.
Though historically associated with Moravian Wallachia, Zlín stands at the corner of three historical Moravian cultural regions; Moravian Wallachia, Moravian Slovakia and Hanakia. Хотя исторически город был плотно связан с Моравской Валахией, реально Злин расположен на стыке трех исторических областей Моравии: Моравская Валахия, Моравская Словакия и Страна Ганаков.
Больше примеров...
Валакии (примеров 7)
The Archbishop would prefer that life in Wallachia be kept simple, Mayor. Архиепископ желает, чтобы жизнь в Валакии оставалась простой, бурмистр.
Gresit will be the last major city in Wallachia. Грежит останется последним великим городом Валакии.
We do this thing for Wallachia and her people. Мы делали это для Валакии и её народа.
One year, and then I'll wipe all human life from the land of Wallachia. Через год я убью всех людей, что останутся в Валакии.
But the ordinary people of Wallachia, they didn't get the choice. Но обычных жителей Валакии никто не спрашивал.
Больше примеров...
Валахией (примеров 7)
It is located at about 15 km from the city of Brașov and about the same distance from Bran, on the road that links Wallachia and Transylvania. Город расположен примерно в 15 км от Брашова и примерно на таком же расстоянии от замка Бран, между Валахией и Трансильванией.
As a result of the unification of the latter with Wallachia, these lands became part of vassal Romania. В результате объединения последнего с Валахией в 1859 году, эти земли вошли в состав вассальной Румынии.
It has to be said, however, that the governments of Wallachia and Transylvania remained separate, and Michael never attempted to connect Transylvania to Wallachia, nor interfere in Transylvania's system of government (by the Estates). Следует, однако, сказать, что правительства Валахии и Трансильвании оставались раздельными, а Михай никогда не пытался связать Трансильванию с Валахией в единое государство и не вмешивался в систему правления Трансильвании.
Though historically associated with Moravian Wallachia, Zlín stands at the corner of three historical Moravian cultural regions; Moravian Wallachia, Moravian Slovakia and Hanakia. Хотя исторически город был плотно связан с Моравской Валахией, реально Злин расположен на стыке трех исторических областей Моравии: Моравская Валахия, Моравская Словакия и Страна Ганаков.
He thus came to clash with representatives of the liberal current, and opposed both the Moldavian revolution of 1848 and the country's union with Wallachia. Из-за своих политических воззрений он конфликтовал с представителями либеральных течений, выступал против Молдавской революции 1848 и против союза Молдавского княжества с Валахией.
Больше примеров...
Валашского (примеров 3)
Sigismund's army also included Lithuanian and Wallachian auxiliary regiments, commanded by Zawisza Czarny and Dan II of Wallachia. Армия Сигизмунда также включала литовские и валашские вспомогательные полки под командованием Завиши Чёрного и Дана II Валашского.
The Bulgarian emperor used this sum and territorial concessions to induce his at least de jure vassals Dobrotica of Dobruja and Vladislav I of Wallachia to reconquer Vidin from the Hungarians. Болгарский царь использовал эту сумму и территориальные уступки византийцам, чтобы побудить к верности, по крайней мере де-юре, своих вассалов в Добрудже и Владислава I Валашского, а также отвоевать Видин у венгров.
By his first wife Theodora of Wallachia (nun Teofana), a daughter of Basarab of Wallachia, Ivan Alexander had several children, including Ivan Sracimir, who ruled as emperor of Bulgaria in Vidin 1356-1397, associated emperors Michael Asen IV (co-ruled c. От своей первой жены Феодоры (в монашестве Феофаны), дочери Басараба Валашского Иван Александр имел нескольких детей, в том числе Ивана Срацимира, правившего как царь Болгарии в Видине в 1356-1397 годах, Михаила Асеня IV и Ивана Асеня IV - соправителей царя.
Больше примеров...
Валакию (примеров 3)
That Dracula's released his horde in Wallachia? В то, что Дракула напустил свои орды на Валакию?
You'll help us kill Dracula and save Wallachia? Ты поможешь нам убить Дракулу и спасти Валакию?
I need help to save Wallachia... perhaps the world... and defeat my father. Чтобы спасти Валакию... А может, и весь мир.
Больше примеров...