| I found the other items, but I didn't find my walkman. | Я нашел все другое, но я не нашел плеер. |
| I was so excited when I got my first Walkman. | Я была в восторге, когда получила свой первый плеер. |
| I think you'll find that Walkman is mine. | Вам не кажется, что этот плеер мой. |
| You shouldn't have killed my mom, and squished my Walkman. | Не стоило тебе убивать мою маму и ломать мой плеер. |
| Keys, watch, wallet, Walkman. | Ключи, часы, бумажник, плеер. |
| It's like my Walkman, all right? | Это как мой плеер, понимаешь? |
| Right here, I got a Walkman. | Смотри: у меня есть плеер! Что? |
| While she is completing the chore, she realizes that Riley stole her Walkman, and later demands that she return it, which Riley reluctantly does. | Пока она завершает работу, она понимает, что Райли украла её плеер, а затем потребовала вернуть ей его, Райли, хоть и неохотно, но отдаёт его. |
| My walkman and other things. | Мой плеер и другие вещи. |
| I forgot my walkman. | Я забыла мой плеер. |
| What is that, a walkman? | Что это, плеер? |
| Or it could be your Walkman there. | Или может быть твой плеер. |
| It's a Walkman, Millsy. | Это плеер, Миллси. |
| Camping equipment, Walkman. | Снаряжение для походов, плеер. |
| I heard you found a Walkman. | Слышала, вы плеер нашли. |
| Give me your Walkman. | Дай мне свой плеер. |
| Want me to hold your Walkman? | Не хочешь дать мне плеер? |
| No, it's not a Walkman, it's an iPod, sir. | Нет, нет, это не плеер. |
| If you do it, I'll give you that Walkman you're always asking about. | Если ты это сделаешь, я отдам тебе плеер, о котором ты все время спрашиваешь. |
| Gunn later explained that Perlman's draft was very different from the script he used during filming, including a different story, character arcs and no Walkman; he stated, In Nicole's script everything is pretty different... it's not about the same stuff. | Ганн позже объяснил, что работа Перлман сильно отличался от сценария, который он использовал во время съёмок, включая различную историю, персонажей и плеер Walkman; он заявил: «В сценарии Николь всё довольно по-другому... дело не в одном и том же. |
| He has his walkman on. | У него включён плеер. |
| While they stoop down besides him and start talking, he smiles blankly, a pair of headphones over his ears... and a Walkman Sony cassette player in his lap. | В то время как они приостанавливаются около него и начинают разговор, он безучастно улыбается, в ушах у него пара наушников... а на коленке - кассетный плеер Сони Валкман |