| You typed "Paul Walcott" in the search engine and alarms sounded in some Washington office. | Вы ввели "Пол Уолкотт" в поисковик и в каком-то вашингтонском кабинете сработал сигнал тревоги. |
| Officially, his name is Paul Walcott, Canadian, but well find out if any of it's true. | Официально его зовут Пол Уолкотт, канадец, но кто знает, возможно, это все ложь. |
| And what will we do if Walcott or another like him tries to interfere with history? | И что нам делать, если Уолкотт или кто-то, подобный ему, попытается вмешаться в историю? |
| Her sister Miss Walcott. May I present Detective Moorhouse. | Моя супруга Эленор, ее сестра, мисс Уолкотт, а это детектив Морхаус. |
| Walcott came here for the next eight seasons, and in that time he collected 61,000 specimens, and two-thirds of the species that he found proved to be new to science. | Уолкотт приходил сюда на протяжении следующих 8 сезонов, собрав за это время 61.000 образцов, две трети из которых до этого были совершенно неизвестны науке. |
| Walcott wanted to be a veterinarian, mostly because she had many pets at her house. | Дженнифер хотела стать ветеринаром, в основном, потому что у неё было много домашних животных. |
| In 2000, Walcott temporarily moved to Chicago to be close to her grandmother, who was very ill. | В 2000 году Дженнифер временно переехала в Чикаго, чтобы быть рядом со своей серьёзно больной бабушкой. |
| In October 1996, at the age of nineteen, Walcott visited Los Angeles and decided to move there. | В октябре 1996 года, 19-летняя Дженнифер, посетив Лос-Анджелес, решила туда переехать. |
| (ERNESTO) We believe that the New York museum contracted Walcott's company to erase any evidence that the painting belongs to Spain. | Мы считаем, что музей в Нью-Йорке нанял компанию Уолкотта, чтобы уничтожить любые доказательства того, что картина принадлежит Испании. |
| You remember the Fisher family from over in Walcott? | Ты помнишь семью Фишеров из Уолкотта? |
| I'll interrogate Walcott right away. | Я немедленно отправлюсь допросить Уолкотта. |
| On December 13, 2009, Sheila E. performed at the Deryck Walcott produced Christmas Jazz held at the Plantation Restaurant in Barbados. | 13 декабря 2009 года Шейла выступила в «Рождественском джазе» Дерика Уолкотта в ресторане «Плантация» на Барбадосе. |
| What was Wenger thinking, sending Walcott on that early? | О чем Венгер думал, что выпустил Уолкотта так рано? |
| We want to see more of, of Theo Walcott. | Нам нужно больше, больше Тео Валькотта. |
| I'm at Walcott Storage! Help me! | Я на складе Валькотта, помоги мне! |
| And now the chance for Walcott to make an impact for Arsenal. | И сейчас у Валькотта появляется шанс отстоять честь Арсенала. |
| After consulting with his butler Walcott (Harry Cheshire), Steven immediately approves her ask. | Проконсультировавшись со своим дворецким Уолкоттом (Гарри Чешир), Стивен тут же утверждает её кандидатуру. |
| The type specimen of Laggania cambria was a poorly preserved body and oral cone, which Walcott interpreted as being a holothurian. | Типовой экземпляр Laggania cambria имел плохо сохранившееся тело и ротовой конус, вид был интерпретирован Уолкоттом как голотурия. |