Английский - русский
Перевод слова Waco

Перевод waco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уэйко (примеров 50)
But a debacle like the one in Waco would be far more damaging than a failed phone call. Но фиаско как в Уэйко принесет гораздо больше вреда, чем неудачный телефонный звонок.
The North American Union was officially born at Baylor University in Waco, - Североамериканский Союз был официально рождён в Университете Бэйлора в Уэйко,
Coulthard covered the 51-day siege at the Branch Davidian compound in Waco, Texas, in 1993. Култхард освещал 51 дневную осаду «Маунт Кармел» в Уэйко, Техас в 1993 году.
The National Association for the Advancement of Colored People (NAACP) hired Elisabeth Freeman to investigate; she conducted a detailed probe in Waco, despite the reluctance of many residents to speak about the event. Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения (NAACP) наняла Элизабет Фриман, чтобы расследовать это событие; она провела большую работу в Уэйко, несмотря на нежелание многих жителей говорить о событии.
ELIZABETH: How do we avoid another Waco? Как нам избежать повторения ситуации в Уэйко?
Больше примеров...
Уэйко (примеров 50)
But a debacle like the one in Waco would be far more damaging than a failed phone call. Но фиаско как в Уэйко принесет гораздо больше вреда, чем неудачный телефонный звонок.
We're going to Waco, Texas. Мы поедем в Уэйко, Техас.
"Amen" tackled with the massacre of David Koresh's followers in Waco, Texas. Песня «Amen» рассказывает о резне последователей Дэвид Кореша в Уэйко, штат Техас.
The police account states that, in response, the Cossacks "threatened that Waco was a 'Cossacks town' and nobody else could ride there" and they made "the decision to take a stand and attend the meeting uninvited". Полиция утверждает, что в ответ Cossacks «угрожали, Уэйко - "город Cossacks", и никто другой не может ездить в нём» и что они «приняли решение занять позицию и принять участие неприглашенными».
He shot and killed a state senator named Bibbs in Waco, Texas. Он убил сенатора штата по имени Биббз в городе Уэйко.
Больше примеров...
Вако (примеров 35)
In 2017, Dowdle co-created the miniseries Waco with his brother, which is set to air on Paramount Network in 2018. В 2017 году Даудл совместно создал мини-сериал Вако со своим братом, который выйдет в эфир в Paramount Network в 2018 году.
You all right, Waco? Ты цел, Вако? - Да!
Waco, start them on their way and then bring up the half-track. Вако, проводи их немного и вернись.
The bright lights - Waco. Свет в конце туннеля- Вако.
But everyone's afraid of another Waco, so they keep their distance. Но все боятся еще одной Вако (осада принадлежавшая членам религиозной секты), так что они держат дистанцию.
Больше примеров...
Шасо (примеров 7)
The company moved to Reykjavík, where it acquired another Waco aircraft and was re-launched in 1940 as Flugfélag Íslands, which translates as Flight Company of Iceland. Компания переехала в Рейкьявик, где приобрела еще один самолет Шасо и вновь запустила рейсы в 1940 году под названием Flugfélag Íslands, что переводится как Flight Company of Iceland.
The Waco CG-4A was the most widely used American troop/cargo military glider of World War II. Шасо CG-4A - наиболее широко используемый военный планёр в годы Второй мировой войны.
Bigger gliders, such as the 30-troop Waco CG-13A and the 42-troop Laister-Kauffman CG-10A were designed later. Были разработаны большие модели, такие как Шасо CG-13A (30-местный) и Waco CG-10A (42-местный).
The British Horsas were needed to complement the smaller American Waco gliders, which did not have the capacity required for the operations planned by the 1st Airborne Division. Эти планеры должны были дополнить меньшие по размеру американские десантные Шасо CG-4, вместимости которых не хватало для переброски британской 1-й воздушно-десантной дивизии в Сицилию.
A little thing called Waco happened. Может произойти эффект "Шасо" -
Больше примеров...
Waco (примеров 7)
For the mission the 1st Airlanding Brigade were allocated 136 Waco and eight Horsa gliders. Перед началом операции в распоряжении бригады были 136 планёров Waco и 8 планёров Airspeed Horsa.
While in college, he worked as a reporter for the local newspaper, the Waco Tribune-Herald, covering the police beat. Во время обучения в колледже, работал как репортёр в местной газете «The Waco Tribune-Herald» (по другим данным в «News-Tribune») по следам полицейских патрулей.
Although a majority of the 295 Waco gliders were repairable for use in future operations, the combat situation in the beachhead did not permit the introduction of troop carrier service units, and 97 per cent of all gliders used in the operation were abandoned in the field. Хотя большинство из 295 планеров системы Waco были годны для последующего использования после ремонта, ситуация на пляжах не позволила использовать авиаперевозчики войск, и 97 % всех планеров, принявших участи в операции, были брошены на поле боя.
Flight operations started in 1938 with a single floatplane of the type Waco YKS-7. Полеты начались в 1938 году всего на одном гидросамолёте Waco YKS-7.
In 1995, he published Why Waco? В 1995 году в своей книге Why Waco?
Больше примеров...