Английский - русский
Перевод слова Waco

Перевод waco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уэйко (примеров 50)
But a debacle like the one in Waco would be far more damaging than a failed phone call. Но фиаско как в Уэйко принесет гораздо больше вреда, чем неудачный телефонный звонок.
I saw one just like it in Waco. Я видел такую же в Уэйко.
The attack was planned to take place on April 19, 1995, to coincide with the 2nd anniversary of the Waco siege and the 220th anniversary of the Battles of Lexington and Concord. Дата взрыва была запланирована на 19 апреля 1995 года и была приурочена к годовщине событий в Уэйко и 220-й годовщине битв под Лексингтоном и Конкордом.
He shot and killed a state senator named Bibbs in Waco, Texas. Он убил сенатора штата по имени Биббз в городе Уэйко.
Suéltalo. We have to get to Waco before there's no more peace left for you to keep. Нам нужно попасть в Уэйко пока еще остается мир для тебя, чтобы его защищать.
Больше примеров...
Уэйко (примеров 50)
Unless you guys want to be responsible for the biggest FBI disaster since Waco, you will back off now. Если вы не хотите нести ответственность за крупнейший провал ФБР после Уэйко, отступите немедленно.
Eads has an older sister, Angela Eads Tekell, who is an attorney in Waco, Texas. У Идса есть старшая сестра Анджела Идс Текелл, юрист в Уэйко, штат Техас.
In March 1993, McVeigh visited the Waco site during the standoff, and then again after its conclusion. В марте 1993-го Маквей присутствовал в Уэйко на месте конфликта и посещал его после завершения столкновения.
The police affidavit claims that the Bandidos "wanted to have a show of force and make a statement that Waco was not a Cossacks' town". Аффидавит полиции утверждает, что Bandidos «хотели показать силу и заявить, что Уэйко не город Cossacks».
So the first site we're going to meet is Cameron Park Zoo in Waco, with orangutans. Первый пункт назначения - зоопарк Кэмерон в Уэйко с орангутанами.
Больше примеров...
Вако (примеров 35)
He had to go to Waco on business. Он уехал в Вако по делам.
Met him on the rodeo circuit in Waco. Встретила его на родео в Вако.
To present the Best Actress award... we have the man who won last year... for his performance in "South of Waco"... Награду лучшей актрисе... будет вручать человек... победивший в прошлом году с фильмом "К югу от Вако".
Munich, Waco, Beslan... Мюнхен, Вако, Беслан...
When I first went in there, I walked into the freshmen dining hall, which is where my friends from Waco, Texas, which is where I grew up - I know some of you know this. Приехав туда, я пошёл в столовую для первокурсников, где меня ждали друзья из моего родного Вако, Техас - некоторые из вас о ней слышали.
Больше примеров...
Шасо (примеров 7)
The company moved to Reykjavík, where it acquired another Waco aircraft and was re-launched in 1940 as Flugfélag Íslands, which translates as Flight Company of Iceland. Компания переехала в Рейкьявик, где приобрела еще один самолет Шасо и вновь запустила рейсы в 1940 году под названием Flugfélag Íslands, что переводится как Flight Company of Iceland.
The Waco CG-4A was the most widely used American troop/cargo military glider of World War II. Шасо CG-4A - наиболее широко используемый военный планёр в годы Второй мировой войны.
Bigger gliders, such as the 30-troop Waco CG-13A and the 42-troop Laister-Kauffman CG-10A were designed later. Были разработаны большие модели, такие как Шасо CG-13A (30-местный) и Waco CG-10A (42-местный).
The MacGregor expedition took with them a 1933 model Waco biplane for surveying and exploration. В экспедиции был биплан Шасо выпуска 1933 года, использовавшийся для разведки и исследований.
A little thing called Waco happened. Может произойти эффект "Шасо" -
Больше примеров...
Waco (примеров 7)
While in college, he worked as a reporter for the local newspaper, the Waco Tribune-Herald, covering the police beat. Во время обучения в колледже, работал как репортёр в местной газете «The Waco Tribune-Herald» (по другим данным в «News-Tribune») по следам полицейских патрулей.
Over 2,100 CG-4 Waco gliders had been sent to the United Kingdom, and after attrition during training operations, 1,118 were available for operations, along with 301 Airspeed Horsa gliders received from the British. Из 2100 планеров Waco CG-4, посланных в Англию после учений, в строю осталось 1118, среди них были 301 планера Airspeed Horsa, прибывших из Британии.
Although a majority of the 295 Waco gliders were repairable for use in future operations, the combat situation in the beachhead did not permit the introduction of troop carrier service units, and 97 per cent of all gliders used in the operation were abandoned in the field. Хотя большинство из 295 планеров системы Waco были годны для последующего использования после ремонта, ситуация на пляжах не позволила использовать авиаперевозчики войск, и 97 % всех планеров, принявших участи в операции, были брошены на поле боя.
Flight operations started in 1938 with a single floatplane of the type Waco YKS-7. Полеты начались в 1938 году всего на одном гидросамолёте Waco YKS-7.
Bigger gliders, such as the 30-troop Waco CG-13A and the 42-troop Laister-Kauffman CG-10A were designed later. Были разработаны большие модели, такие как Шасо CG-13A (30-местный) и Waco CG-10A (42-местный).
Больше примеров...