Английский - русский
Перевод слова Waco

Перевод waco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уэйко (примеров 50)
And we'll join the circus right outside Waco. И мы присоединимся к цирку где-нибудь за пределами Уэйко.
He owned 160 acres (65 ha) of farmland along the South Bosque River west of Waco, and 5.41 acres (2.19 ha) in town. Ему принадлежало 160 акров (65 га) сельскохозяйственных угодий вдоль реки Боске к западу от Уэйко и 5,41 акра (2,19 га) в центре города.
He shot and killed a state senator named Bibbs in Waco, Texas. Он убил сенатора штата по имени Биббз в городе Уэйко.
In 1894 his son had all three bodies moved to Oakwood Cemetery (Waco, Texas). В 1894 году его сын перезахоронил всех троих на кладбище Оаквуд-Семетери в Уэйко.
Probably stuck outside Waco trying to fix a flat tire with a metaphor. Возможно, застряли около Уэйко, пытаясь накачать спущенную шину с помощью метафоры.
Больше примеров...
Уэйко (примеров 50)
We're going to Waco, Texas. Мы поедем в Уэйко, Техас.
In 1850, he moved to Texas and opened a law practice in Waco. В 1850 году Кок переехал в Техас и открыл юридическую практику в Уэйко.
Ross completed the reorganization of the company, then returned to Waco and resigned his commission. Росс завершил реорганизацию отряда, после чего вернулся в Уэйко и подал в отставку.
Well, that's a luxury we cannot afford, not after Waco and Ruby Ridge. Мы не можем себе такое позволить, не после Уэйко и Руби-Ридж.
His beliefs were supported by what he saw as the militia's ideological opposition to increases in taxes and the passage of the Brady Bill, and were further reinforced by the Waco and Ruby Ridge incidents. Его ненависть в дальнейшем усилилась из-за идеологической оппозиции движения ополчения, повышения налогов и принятия закона Брэйди (закон о проверке покупателей оружия), а потом стала ещё сильнее после осады Уэйко и событий в Руби Ридж.
Больше примеров...
Вако (примеров 35)
I heard a twister hit Waco. Слышал, что смерч ударил по Вако!
To present the Best Actress award... we have the man who won last year... for his performance in "South of Waco"... Награду лучшей актрисе... будет вручать человек... победивший в прошлом году с фильмом "К югу от Вако".
I'd be in Waco, I could be in Des Moines... Я был в Вако, мог быть в Ди Моин...
You all right, Waco? Ты цел, Вако? - Да!
All right, Waco? Ты цел, Вако? - Да!
Больше примеров...
Шасо (примеров 7)
The company moved to Reykjavík, where it acquired another Waco aircraft and was re-launched in 1940 as Flugfélag Íslands, which translates as Flight Company of Iceland. Компания переехала в Рейкьявик, где приобрела еще один самолет Шасо и вновь запустила рейсы в 1940 году под названием Flugfélag Íslands, что переводится как Flight Company of Iceland.
The Waco CG-4A was the most widely used American troop/cargo military glider of World War II. Шасо CG-4A - наиболее широко используемый военный планёр в годы Второй мировой войны.
The British Horsas were needed to complement the smaller American Waco gliders, which did not have the capacity required for the operations planned by the 1st Airborne Division. Эти планеры должны были дополнить меньшие по размеру американские десантные Шасо CG-4, вместимости которых не хватало для переброски британской 1-й воздушно-десантной дивизии в Сицилию.
The MacGregor expedition took with them a 1933 model Waco biplane for surveying and exploration. В экспедиции был биплан Шасо выпуска 1933 года, использовавшийся для разведки и исследований.
A little thing called Waco happened. Может произойти эффект "Шасо" -
Больше примеров...
Waco (примеров 7)
For the mission the 1st Airlanding Brigade were allocated 136 Waco and eight Horsa gliders. Перед началом операции в распоряжении бригады были 136 планёров Waco и 8 планёров Airspeed Horsa.
While in college, he worked as a reporter for the local newspaper, the Waco Tribune-Herald, covering the police beat. Во время обучения в колледже, работал как репортёр в местной газете «The Waco Tribune-Herald» (по другим данным в «News-Tribune») по следам полицейских патрулей.
Over 2,100 CG-4 Waco gliders had been sent to the United Kingdom, and after attrition during training operations, 1,118 were available for operations, along with 301 Airspeed Horsa gliders received from the British. Из 2100 планеров Waco CG-4, посланных в Англию после учений, в строю осталось 1118, среди них были 301 планера Airspeed Horsa, прибывших из Британии.
Flight operations started in 1938 with a single floatplane of the type Waco YKS-7. Полеты начались в 1938 году всего на одном гидросамолёте Waco YKS-7.
In 1995, he published Why Waco? В 1995 году в своей книге Why Waco?
Больше примеров...