Английский - русский
Перевод слова Waco

Перевод waco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уэйко (примеров 50)
COC&I has twelve regions, and Waco is in Region 1. У COC&I двенадцать регионов, и Уэйко регион 1.
The North American Union was officially born at Baylor University in Waco, - Североамериканский Союз был официально рождён в Университете Бэйлора в Уэйко,
In March 1993, McVeigh visited the Waco site during the standoff, and then again after its conclusion. В марте 1993-го Маквей присутствовал в Уэйко на месте конфликта и посещал его после завершения столкновения.
The combined farming and ranching incomes left Ross wealthy enough to build a house in the Waco city limits and to send his children to private school. Вскоре Росс заработал достаточно денег, чтобы построить дом в Уэйко и отправить детей в частную школу.
The entire Texas AMC student body accompanied Ross's body back to Waco, where Confederate veterans in gray uniforms formed an honor guard. Тело Росса в сопровождении студентов колледжа было перевезено в Уэйко, где его встретил почётный караул из ветеранов конфедерации в серых мундирах.
Больше примеров...
Уэйко (примеров 50)
Detective, how exactly did you get the information That the plates were stolen off of a dump truck in waco? Детектив, как именно вы получили информацию, что номера были украдены с мусоровоза в Уэйко?
McDonald is an inductee of the Texas Ranger Hall of Fame in Waco. Макдональд занесён в Зал славы техасских рейнджеров в Уэйко.
Barton was born in Waco, Texas, the son of Bess Wynell (née Buice) and Larry Linus Barton. Бартон родился в Уэйко (штат Техас), сын Бесс Винелл (урождённой Бис) и Ларри Линуса Бартона.
Coulthard covered the 51-day siege at the Branch Davidian compound in Waco, Texas, in 1993. Култхард освещал 51 дневную осаду «Маунт Кармел» в Уэйко, Техас в 1993 году.
The police account states that, in response, the Cossacks "threatened that Waco was a 'Cossacks town' and nobody else could ride there" and they made "the decision to take a stand and attend the meeting uninvited". Полиция утверждает, что в ответ Cossacks «угрожали, Уэйко - "город Cossacks", и никто другой не может ездить в нём» и что они «приняли решение занять позицию и принять участие неприглашенными».
Больше примеров...
Вако (примеров 35)
Met him on the rodeo circuit in Waco. Встретила его на родео в Вако.
To present the Best Actress award... we have the man who won last year... for his performance in "South of Waco"... Награду лучшей актрисе... будет вручать человек... победивший в прошлом году с фильмом "К югу от Вако".
Probably hasn't had this much fun since they burnt those kids at Waco. Он так не веселился с тех пор как, они сожгли тех детей в Вако
And David Koresh and Waco. И Дэвид Кореш и Вако.
Waco and Jim, get behind that ridge. Вако, залягте с Джимом под стеной!
Больше примеров...
Шасо (примеров 7)
Wing struts were sourced from a Waco CG-4A. Планёр был спроектирован на базе американского Шасо CG-4A.
The Waco CG-4A was the most widely used American troop/cargo military glider of World War II. Шасо CG-4A - наиболее широко используемый военный планёр в годы Второй мировой войны.
The British Horsas were needed to complement the smaller American Waco gliders, which did not have the capacity required for the operations planned by the 1st Airborne Division. Эти планеры должны были дополнить меньшие по размеру американские десантные Шасо CG-4, вместимости которых не хватало для переброски британской 1-й воздушно-десантной дивизии в Сицилию.
The MacGregor expedition took with them a 1933 model Waco biplane for surveying and exploration. В экспедиции был биплан Шасо выпуска 1933 года, использовавшийся для разведки и исследований.
A little thing called Waco happened. Может произойти эффект "Шасо" -
Больше примеров...
Waco (примеров 7)
While in college, he worked as a reporter for the local newspaper, the Waco Tribune-Herald, covering the police beat. Во время обучения в колледже, работал как репортёр в местной газете «The Waco Tribune-Herald» (по другим данным в «News-Tribune») по следам полицейских патрулей.
Over 2,100 CG-4 Waco gliders had been sent to the United Kingdom, and after attrition during training operations, 1,118 were available for operations, along with 301 Airspeed Horsa gliders received from the British. Из 2100 планеров Waco CG-4, посланных в Англию после учений, в строю осталось 1118, среди них были 301 планера Airspeed Horsa, прибывших из Британии.
Although a majority of the 295 Waco gliders were repairable for use in future operations, the combat situation in the beachhead did not permit the introduction of troop carrier service units, and 97 per cent of all gliders used in the operation were abandoned in the field. Хотя большинство из 295 планеров системы Waco были годны для последующего использования после ремонта, ситуация на пляжах не позволила использовать авиаперевозчики войск, и 97 % всех планеров, принявших участи в операции, были брошены на поле боя.
In 1995, he published Why Waco? В 1995 году в своей книге Why Waco?
Bigger gliders, such as the 30-troop Waco CG-13A and the 42-troop Laister-Kauffman CG-10A were designed later. Были разработаны большие модели, такие как Шасо CG-13A (30-местный) и Waco CG-10A (42-местный).
Больше примеров...