Английский - русский
Перевод слова Waco

Перевод waco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уэйко (примеров 50)
But a debacle like the one in Waco would be far more damaging than a failed phone call. Но фиаско как в Уэйко принесет гораздо больше вреда, чем неудачный телефонный звонок.
The North American Union was officially born at Baylor University in Waco, - Североамериканский Союз был официально рождён в Университете Бэйлора в Уэйко,
However, dominant groups also commonly employ extreme activities (such as governmental sanctioning of violent paramilitary groups or the attack in Waco by the FBI in the U.S.). Однако доминирующие группы тоже зачастую прибегают к экстремальным действиям (например, санкционирование правительством насильственных действий военизированных формирований или нападение в Уэйко, осуществлённое ФБР в США).
Suéltalo. We have to get to Waco before there's no more peace left for you to keep. Нам нужно попасть в Уэйко пока еще остается мир для тебя, чтобы его защищать.
The combined farming and ranching incomes left Ross wealthy enough to build a house in the Waco city limits and to send his children to private school. Вскоре Росс заработал достаточно денег, чтобы построить дом в Уэйко и отправить детей в частную школу.
Больше примеров...
Уэйко (примеров 50)
The press immediately noticed that the bombing took place on the second anniversary of the Waco incident. Пресса немедленно заметила, что дата взрыва совпала со второй годовщиной событий в Уэйко.
The North American Union was officially born at Baylor University in Waco, - Североамериканский Союз был официально рождён в Университете Бэйлора в Уэйко,
So the first site we're going to meet is Cameron Park Zoo in Waco, with orangutans. Первый пункт назначения - зоопарк Кэмерон в Уэйко с орангутанами.
ELIZABETH: How do we avoid another Waco? Как нам избежать повторения ситуации в Уэйко?
The shootout was the deadliest and most high-profile event in the Waco area since the Waco siege of the Branch Davidian compound in 1993. Перестрелка стала самой смертельной и одной из самых громких дел в Уэйко со времен осады «Маунт Кармел» в 1993.
Больше примеров...
Вако (примеров 35)
I'll run that over to Waco and make about 400 bucks. Я двину это в Вако и заработаю 400 баков.
She is also from Waco? Она тоже из Вако?
Munich, Waco, Beslan... Мюнхен, Вако, Беслан...
Waco, start them on their way and then bring up the half-track. Вако, проводи их немного и вернись.
When I first went in there, I walked into the freshmen dining hall, which is where my friends from Waco, Texas, which is where I grew up - I know some of you have heard of it. Приехав туда, я пошёл в столовую для первокурсников, где меня ждали друзья из моего родного Вако, Техас - некоторые из вас о ней слышали.
Больше примеров...
Шасо (примеров 7)
The company moved to Reykjavík, where it acquired another Waco aircraft and was re-launched in 1940 as Flugfélag Íslands, which translates as Flight Company of Iceland. Компания переехала в Рейкьявик, где приобрела еще один самолет Шасо и вновь запустила рейсы в 1940 году под названием Flugfélag Íslands, что переводится как Flight Company of Iceland.
Wing struts were sourced from a Waco CG-4A. Планёр был спроектирован на базе американского Шасо CG-4A.
Bigger gliders, such as the 30-troop Waco CG-13A and the 42-troop Laister-Kauffman CG-10A were designed later. Были разработаны большие модели, такие как Шасо CG-13A (30-местный) и Waco CG-10A (42-местный).
The MacGregor expedition took with them a 1933 model Waco biplane for surveying and exploration. В экспедиции был биплан Шасо выпуска 1933 года, использовавшийся для разведки и исследований.
A little thing called Waco happened. Может произойти эффект "Шасо" -
Больше примеров...
Waco (примеров 7)
While in college, he worked as a reporter for the local newspaper, the Waco Tribune-Herald, covering the police beat. Во время обучения в колледже, работал как репортёр в местной газете «The Waco Tribune-Herald» (по другим данным в «News-Tribune») по следам полицейских патрулей.
Over 2,100 CG-4 Waco gliders had been sent to the United Kingdom, and after attrition during training operations, 1,118 were available for operations, along with 301 Airspeed Horsa gliders received from the British. Из 2100 планеров Waco CG-4, посланных в Англию после учений, в строю осталось 1118, среди них были 301 планера Airspeed Horsa, прибывших из Британии.
Although a majority of the 295 Waco gliders were repairable for use in future operations, the combat situation in the beachhead did not permit the introduction of troop carrier service units, and 97 per cent of all gliders used in the operation were abandoned in the field. Хотя большинство из 295 планеров системы Waco были годны для последующего использования после ремонта, ситуация на пляжах не позволила использовать авиаперевозчики войск, и 97 % всех планеров, принявших участи в операции, были брошены на поле боя.
In 1995, he published Why Waco? В 1995 году в своей книге Why Waco?
Bigger gliders, such as the 30-troop Waco CG-13A and the 42-troop Laister-Kauffman CG-10A were designed later. Были разработаны большие модели, такие как Шасо CG-13A (30-местный) и Waco CG-10A (42-местный).
Больше примеров...