Английский - русский
Перевод слова Waco

Перевод waco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уэйко (примеров 50)
Detective, how exactly did you get the information That the plates were stolen off of a dump truck in waco? Детектив, как именно вы получили информацию, что номера были украдены с мусоровоза в Уэйко?
Ross completed the reorganization of the company, then returned to Waco and resigned his commission. Росс завершил реорганизацию отряда, после чего вернулся в Уэйко и подал в отставку.
He shot and killed a state senator named Bibbs in Waco, Texas. Он убил сенатора штата по имени Биббз в городе Уэйко.
The entire Texas AMC student body accompanied Ross's body back to Waco, where Confederate veterans in gray uniforms formed an honor guard. Тело Росса в сопровождении студентов колледжа было перевезено в Уэйко, где его встретил почётный караул из ветеранов конфедерации в серых мундирах.
ELIZABETH: How do we avoid another Waco? Как нам избежать повторения ситуации в Уэйко?
Больше примеров...
Уэйко (примеров 50)
And we'll join the circus right outside Waco. И мы присоединимся к цирку где-нибудь за пределами Уэйко.
In 1850, he moved to Texas and opened a law practice in Waco. В 1850 году Кок переехал в Техас и открыл юридическую практику в Уэйко.
The police account states that, in response, the Cossacks "threatened that Waco was a 'Cossacks town' and nobody else could ride there" and they made "the decision to take a stand and attend the meeting uninvited". Полиция утверждает, что в ответ Cossacks «угрожали, Уэйко - "город Cossacks", и никто другой не может ездить в нём» и что они «приняли решение занять позицию и принять участие неприглашенными».
We're providing Americans what they were denied at Ruby Ridge and Waco: Witnesses to the actions of so-caIled law enforcement. Вы хотели видеть то, что американцы не видели в Руби Ридж и Уэйко: решительные действия так называемых сил охраны закона и порядка.
His beliefs were supported by what he saw as the militia's ideological opposition to increases in taxes and the passage of the Brady Bill, and were further reinforced by the Waco and Ruby Ridge incidents. Его ненависть в дальнейшем усилилась из-за идеологической оппозиции движения ополчения, повышения налогов и принятия закона Брэйди (закон о проверке покупателей оружия), а потом стала ещё сильнее после осады Уэйко и событий в Руби Ридж.
Больше примеров...
Вако (примеров 35)
Okay, Waco, get going! Ну, Вако, езжай.
Waco, bring Lulubelle. We'll clean her. Вако, иди чистить Лулабелль.
Waco and Jim, get behind that ridge. Вако, залягте с Джимом под стеной!
All right, Waco? Ты цел, Вако? - Да!
But everyone's afraid of another Waco, so they keep their distance. Но все боятся еще одной Вако (осада принадлежавшая членам религиозной секты), так что они держат дистанцию.
Больше примеров...
Шасо (примеров 7)
The company moved to Reykjavík, where it acquired another Waco aircraft and was re-launched in 1940 as Flugfélag Íslands, which translates as Flight Company of Iceland. Компания переехала в Рейкьявик, где приобрела еще один самолет Шасо и вновь запустила рейсы в 1940 году под названием Flugfélag Íslands, что переводится как Flight Company of Iceland.
The Waco CG-4A was the most widely used American troop/cargo military glider of World War II. Шасо CG-4A - наиболее широко используемый военный планёр в годы Второй мировой войны.
Bigger gliders, such as the 30-troop Waco CG-13A and the 42-troop Laister-Kauffman CG-10A were designed later. Были разработаны большие модели, такие как Шасо CG-13A (30-местный) и Waco CG-10A (42-местный).
The British Horsas were needed to complement the smaller American Waco gliders, which did not have the capacity required for the operations planned by the 1st Airborne Division. Эти планеры должны были дополнить меньшие по размеру американские десантные Шасо CG-4, вместимости которых не хватало для переброски британской 1-й воздушно-десантной дивизии в Сицилию.
The MacGregor expedition took with them a 1933 model Waco biplane for surveying and exploration. В экспедиции был биплан Шасо выпуска 1933 года, использовавшийся для разведки и исследований.
Больше примеров...
Waco (примеров 7)
For the mission the 1st Airlanding Brigade were allocated 136 Waco and eight Horsa gliders. Перед началом операции в распоряжении бригады были 136 планёров Waco и 8 планёров Airspeed Horsa.
While in college, he worked as a reporter for the local newspaper, the Waco Tribune-Herald, covering the police beat. Во время обучения в колледже, работал как репортёр в местной газете «The Waco Tribune-Herald» (по другим данным в «News-Tribune») по следам полицейских патрулей.
Over 2,100 CG-4 Waco gliders had been sent to the United Kingdom, and after attrition during training operations, 1,118 were available for operations, along with 301 Airspeed Horsa gliders received from the British. Из 2100 планеров Waco CG-4, посланных в Англию после учений, в строю осталось 1118, среди них были 301 планера Airspeed Horsa, прибывших из Британии.
Flight operations started in 1938 with a single floatplane of the type Waco YKS-7. Полеты начались в 1938 году всего на одном гидросамолёте Waco YKS-7.
Bigger gliders, such as the 30-troop Waco CG-13A and the 42-troop Laister-Kauffman CG-10A were designed later. Были разработаны большие модели, такие как Шасо CG-13A (30-местный) и Waco CG-10A (42-местный).
Больше примеров...