Английский - русский
Перевод слова Waco

Перевод waco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уэйко (примеров 50)
I saw one just like it in Waco. Я видел такую же в Уэйко.
He shot and killed a state senator named Bibs in Waco Texas. Он убил сенатора Бибса в Уэйко, штат Техас.
Barton was born in Waco, Texas, the son of Bess Wynell (née Buice) and Larry Linus Barton. Бартон родился в Уэйко (штат Техас), сын Бесс Винелл (урождённой Бис) и Ларри Линуса Бартона.
In 1894 his son had all three bodies moved to Oakwood Cemetery (Waco, Texas). В 1894 году его сын перезахоронил всех троих на кладбище Оаквуд-Семетери в Уэйко.
Suéltalo. We have to get to Waco before there's no more peace left for you to keep. Нам нужно попасть в Уэйко пока еще остается мир для тебя, чтобы его защищать.
Больше примеров...
Уэйко (примеров 50)
McDonald is an inductee of the Texas Ranger Hall of Fame in Waco. Макдональд занесён в Зал славы техасских рейнджеров в Уэйко.
Unless you guys want to be responsible for the biggest FBI disaster since Waco, you will back off now. Если вы не хотите нести ответственность за крупнейший провал ФБР после Уэйко, отступите немедленно.
The National Association for the Advancement of Colored People (NAACP) hired Elisabeth Freeman to investigate; she conducted a detailed probe in Waco, despite the reluctance of many residents to speak about the event. Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения (NAACP) наняла Элизабет Фриман, чтобы расследовать это событие; она провела большую работу в Уэйко, несмотря на нежелание многих жителей говорить о событии.
The entire Texas AMC student body accompanied Ross's body back to Waco, where Confederate veterans in gray uniforms formed an honor guard. Тело Росса в сопровождении студентов колледжа было перевезено в Уэйко, где его встретил почётный караул из ветеранов конфедерации в серых мундирах.
The shootout was the deadliest and most high-profile event in the Waco area since the Waco siege of the Branch Davidian compound in 1993. Перестрелка стала самой смертельной и одной из самых громких дел в Уэйко со времен осады «Маунт Кармел» в 1993.
Больше примеров...
Вако (примеров 35)
Derek Haas attended Baylor University in Waco, Texas, where he earned both his B.A. and M.A. in English Literature. Дерек Хаас обучался в университете Бейлора в Вако, штат Техас, где получил степени бакалавра и магистра по английской литературе.
Met him on the rodeo circuit in Waco. Встретила его на родео в Вако.
To present the Best Actress award... we have the man who won last year... for his performance in "South of Waco"... Награду лучшей актрисе... будет вручать человек... победивший в прошлом году с фильмом "К югу от Вако".
Probably hasn't had this much fun since they burnt those kids at Waco. Он так не веселился с тех пор как, они сожгли тех детей в Вако
All right, Waco? Ты цел, Вако? - Да!
Больше примеров...
Шасо (примеров 7)
Wing struts were sourced from a Waco CG-4A. Планёр был спроектирован на базе американского Шасо CG-4A.
The Waco CG-4A was the most widely used American troop/cargo military glider of World War II. Шасо CG-4A - наиболее широко используемый военный планёр в годы Второй мировой войны.
Bigger gliders, such as the 30-troop Waco CG-13A and the 42-troop Laister-Kauffman CG-10A were designed later. Были разработаны большие модели, такие как Шасо CG-13A (30-местный) и Waco CG-10A (42-местный).
The British Horsas were needed to complement the smaller American Waco gliders, which did not have the capacity required for the operations planned by the 1st Airborne Division. Эти планеры должны были дополнить меньшие по размеру американские десантные Шасо CG-4, вместимости которых не хватало для переброски британской 1-й воздушно-десантной дивизии в Сицилию.
The MacGregor expedition took with them a 1933 model Waco biplane for surveying and exploration. В экспедиции был биплан Шасо выпуска 1933 года, использовавшийся для разведки и исследований.
Больше примеров...
Waco (примеров 7)
For the mission the 1st Airlanding Brigade were allocated 136 Waco and eight Horsa gliders. Перед началом операции в распоряжении бригады были 136 планёров Waco и 8 планёров Airspeed Horsa.
While in college, he worked as a reporter for the local newspaper, the Waco Tribune-Herald, covering the police beat. Во время обучения в колледже, работал как репортёр в местной газете «The Waco Tribune-Herald» (по другим данным в «News-Tribune») по следам полицейских патрулей.
Over 2,100 CG-4 Waco gliders had been sent to the United Kingdom, and after attrition during training operations, 1,118 were available for operations, along with 301 Airspeed Horsa gliders received from the British. Из 2100 планеров Waco CG-4, посланных в Англию после учений, в строю осталось 1118, среди них были 301 планера Airspeed Horsa, прибывших из Британии.
In 1995, he published Why Waco? В 1995 году в своей книге Why Waco?
Bigger gliders, such as the 30-troop Waco CG-13A and the 42-troop Laister-Kauffman CG-10A were designed later. Были разработаны большие модели, такие как Шасо CG-13A (30-местный) и Waco CG-10A (42-местный).
Больше примеров...