A vulture sucking the life out of a city. | Стервятник, сосущий жизнь из города. |
Why do they have names like that? Carnivore, Vulture, Beast, Gawker. | Почему у них такие названия - Хищник, Стервятник, Зверь, Гакер? |
A pious vulture of the law, who with a gesture of his claw removed the barber from his plate. | Почтенный стервятник, прикрывающийся законом, который жуткими когтями вырвал брадобрея из привычной жизни. |
There's someone named "The Vulture"? | Есть кто-то по имени Стервятник? |
Vulture, do something. | Стервятник, придумай что-нибудь. |
The reserve is the only nesting place of cinereous vulture in Armenia. | Заповедник является единственным местом в Армении, где гнездится чёрный гриф. |
For example the word for "vulture" which in modern Wastek is pronounced was written |
К примеру, слово «гриф» произносится в современном уастекском как, а раньше записывалось как «cuyx» и произносилось. |
"Winged vulture leads the way"with brightest light in darkest day. | Крылатый гриф укажет путь, ярчайший свет разгонит тьму. |
Nathan James, Vulture 1 - Hostage situation resolved. | Нейтан Джеймс, это Гриф 1, проблема с заложником решена. |
Nathan James, Vulture 1... | Нейтан Джеймс, это Гриф 1, внимание: |
Although several new aircraft designs had been planned to use the Vulture, work on the engine's design ended in 1941 as Rolls-Royce concentrated on their more successful Merlin design. | Хотя под Vulture разрабатывались несколько новых типов самолётов, работа над двигателем была прекращена в 1941 г., а разработчики сконцентрировали усилия на более успешном Merlin. |
An article in Vulture reviewed the television commercial, which noted: This spot that aired during the Super Bowl tonight may have tricked you into thinking you were just watching a regular commercial for some terrible new medication, probably not approved by the FDA. | В статье Vulture была рассмотрена телевизионная реклама, в которой говорилось: «Увиденное сегодня вечером во время Супербоула, возможно, обмануло вас мыслью, что вы просто наблюдаете за очередной рекламой какого-то ужасного нового лекарства, вероятно, не одобренного FDA. |
Both engines used 24 cylinders and were designed for over 2,000 hp (1,500 kW); the difference between the two was primarily in the arrangement of the cylinders - an H-block in the Sabre and an X-block in the Vulture. | Оба двигателя имели 24 цилиндра и были рассчитаны более чем на 2000 л. с. (1491 кВт); разница между ними в основном в расположении цилиндров - Н-блок в Sabre и X-блок в Vulture. |
The Vulture's critics praised the direction, script, editing, score, visual style, and performances, particularly from Pike, Affleck, Tyler Perry, Carrie Coon, and Missi Pyle. | Критики Vulture высоко оценили режиссёрскую работу, сценарий, визуальный стиль и игру актёров, в особенности Аффлека, Пайк, Тайлера Перри, Кэрри Кун и Мисси Пайл. |
Information: Performed riff contribution on "Havoc Vulture", guitar contribution on "A Moment Of Clarity", "Filthgrinder" and "The Scorn Torrent" ("Rebel Extravaganza"). | Информация: Принял участие в записи песен "Havoc Vulture", "A Moment Of Clarity", "Filthgrinder" и "The Scorn Torrent" с альбома "Rebel Extravaganza". |
An inspired thinker, a culture vulture, free of rusty ideas, addicted to the age. | Поглощенный мыслитель, культурный хищник, без ненужных идей, фанат своего поколения. |
Tristan is a vulture, a usurper who stole our very dream... | Тристан - хищник, узурпатор, которых похитил наши мечты... |
Little vulture, picking at my bones. | Маленький хищник, ковыряющийся в моих костях. |
Vulture, Croft's taking the north alley. | Хищник, Крофт на северной аллее |
Why do they have names like that? Carnivore, Vulture, Beast, Gawker. | Почему у них такие названия - Хищник, Стервятник, Зверь, Гакер? |
I got to report this to the Vulture. | Мне придется доложить об этом Стервятнику. |
Well, we're not any closer to finding the Vulture. | Мы ни на шаг не приблизились к Стервятнику. |
I'm not the Vulture's boss. | Я Стервятнику не начальник. |
If you need to send a message to the Vulture on the Internet superhighway, then this is where you hang the billboard. | Если нужно что-то передать Стервятнику через Интернет, то сообщать об этом надо именно здесь. |
He'll tell the Vulture to back down. | Он велит Стервятнику поумерить пыл. |