I've invented a new machine, Vovik. | Я, Вовик, новый двигатель изобрел. |
Well, Vovik, shall we start perpetual motion? | Ну что, Вовик, начнем вечное движение? |
Make Vovik say, "Mom is busy, too much work at the post office." | Пусть Вовик скажет: "Мама занята, работы на почте много". |
And my Vovik follows him like a tail: "Uncle Kolia this, uncle Kolia that..." | И Вовик мой за ним хвостом носится: "Дядя Коля сказал..." |
It's time, Vovik, it's time. | Пора, Вовик, пора. |