Английский - русский
Перевод слова Volgograd

Перевод volgograd с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Волгограде (примеров 34)
There were express tram lines in Volgograd, Izhevsk, Stary Oskol and Ust-Ilimsk. Линии скоростного трамвая имелись в Волгограде, Ижевске, Старом Осколе, Усть-Илимске.
Last week, in Volgograd at the "Tabula Rasa" festival, F.Moreno-Torroba's concerto "Iberico" has been performed for the first time in Russia. На прошлой неделе в Волгограде на фестивале Tabula Rasa состоялось первое исполнение в России концерта «Iberico» Ф. Морено-Торробы.
In the CIS-countries Görlitz & Partner operates the offices in Moscow, Saint Petersburg, Volgograd, Kiev and Almaty. В странах СНГ у Гёрлитц и Партнеры есть офисы в Москве, Санкт-Петербурге, Волгограде, Киеве и Алма-Ате.
Initially, Yelena trained as an artistic gymnast in her hometown of Volgograd but she had to leave the sport at the age of 15 because she was considered too tall to be competitive in gymnastics. Первоначально Елена занималась спортивной гимнастикой в родном городе Волгограде, но ей пришлось изменить направление спорта и покинуть арену спортивной гимнастики так как в возрасте 15 лет её рост превзошёл допустимых параметров для успешного соперничества.
I was born in 1970 in Volgograd (Russia) and since 1989 I have lived in Italy. Я родилась в г. Волгограде и с 1989 года проживаю в Италии.
Больше примеров...
Волгоградской (примеров 26)
September 4, 1991 appointed Head of Administration of the Volgograd Oblast, he remained in this post until 1996. 4 сентября 1991 года назначен Главой Администрации Волгоградской области, пребывал на этом посту до 1996 года.
There is a particularly serious situation in the south: in the Volgograd, Rostov and Astrakhan regions, the Stavropol territory and the Republic of Dagestan. Особенно серьезное положение сложилось на юге: в Волгоградской, Ростовской, Астраханской областях, Ставропольском крае, Республике Дагестан.
State legal aid offices have been opened in the Republic of Karelia, the Chechen Republic and Volgograd, Irkutsk, Magadan, Moscow, Samara, Sverdlovsk, Tomsk and Ulyanovsk provinces. Было создано 10 государственных юридических бюро на территории Республики Карелия, Чеченской Республики, Волгоградской, Иркутской, Магаданской, Московской, Самарской, Свердловской, Томской и Ульяновской областей.
Moreover, in the context of Saratov conversation there were some meetings with economic elite of Penza and Volgograd regions. Кроме того, в рамках саратовского разговора прошли встречи с экономической элитой Пензенской и Волгоградской областей.
Mrs. Chomjak is responsible for registration, immigration and employment permit issues for western companies in Volgograd and Volgograd region. Г-жа Хомяк специализируется на регистрации предприятий и вопросах прав иностранцев, работающих в Волгограде и Волгоградской области.
Больше примеров...
Волгоград (примеров 20)
Looks like she had a little work done between Teen Miss Volgograd and Miss Moscow. Похоже, над ней немного поработали между Юной мисс Волгоград и Мисс Москва.
Volgo-Donskoj Kanal, from Volgograd to Pyatiizbyanskije roadsteads. Волго-Донской канал: от города Волгоград до Пятиизбянских рейдов.
Leading companies tobacco industry: ABC Russia (Moscow), Inc. Liggett-Ducat (Moscow), Inc. Petro (St. Petersburg) Ltd Tobacco Factory Reemtsma-Volga (Volgograd). Ведущие компании табачной промышленности: БАТ Россия (Москва), ЗАО Лиггетт-Дукат (Москва), ООО Петро (Санкт-Петербург), ООО Табачная фабрика Реемтсма-Волга (Волгоград).
Many people trust us integration and contruction, completion and redesign of started and finished houses in many regions: Russia (Moscow, Volgograd, Sochi), Ukraine, Kazakhstan, Ingushetia. Нам доверяют комплектацию и строительство, достройку и реконструкцию уже начатых и построенных деревянных домов в разных регионах, список которых продолжает расширяться: Москва, Волгоград, Сочи, Украина, Казахстан, Ингушетия.
What brings you to beautiful Volgograd? С чем пожаловал в чудный город Волгоград?
Больше примеров...
Волгограда (примеров 16)
Well, that's pretty sophisticated for a simple girl from Volgograd. Довольно искушенный выбор для простой девчонки из Волгограда.
Replace sector (Kharkov - Rostov na Donu) by extension from Kharkov to Volgograd Заменить участок (Харьков - Ростов-на-Дону) удлинением от Харькова до Волгограда
The State party contends that the arrest warrant was issued by the Prosecutor of Volgograd city in compliance with the Criminal Procedure Code then in force. 4.4 Государство-участник утверждает, что ордер на арест был выдан прокурором города Волгограда в соответствии с действующим тогда Уголовно-процессуальным кодексом.
In this alley, under these trees, the land of the Hero Cities of Moscow, Leningrad, Volgograd, Sevastopol, Odessa, Kiev, the heroic Brest Fortress and other places of military glory is stored. На этой аллее под каштанами хранится земля городов-героев Москвы, Ленинграда, Волгограда, Севастополя, Одессы, Киева, героической Брестской крепости и других мест воинской славы.
The ceramics such as Fedorovo is found out in area of Volgograd. Керамика типа Фёдорово обнаружена в районе Волгограда.
Больше примеров...
Волгоградском (примеров 6)
From 1965 to 1968, Migulya studied at the Volgograd School of Arts at the Department of Music Theory. С 1965 по 1968 годы Владимир Мигуля учился в Волгоградском училище искусств на отделении теории музыки.
The painting is currently in the Volgograd Museum of Fine Arts. В настоящее время картина находится в Волгоградском музее изобразительных искусств.
Studying in the fifth grade, he became a soloist of the Russian folk band "Vyunok" and moved from the regular school to the Central School of Art at the Volgograd branch of the Samara Academy of Arts and Culture to the vocal department. Учась в пятом классе, стал солистом русского народного ансамбля «Вьюнок» и перешёл из обычной школы в Центральную школу искусств при Волгоградском филиале Самарской академии искусства и культуры на вокальное отделение.
Mrs. Elena Chomjak, graduated from Volgograd State University and has been working for Görlitz & Partner since 2008. Елена Хомяк, получила высшее юридическое образование в Волгоградском Государственном Университете и с 2008 года работает в компании «Гёрлиц и партнеры».
It was first tested at the Volgograd metallurgical plant "Red October", and later - at the Izhevsk metallurgical plant in the name of 50 years of the USSR, at Kuznetsk metallurgical plant in the name of Lenin and at other plants. Впервые эта технология опробована на Волгоградском металлургическом заводе «Красный Октябрь», а впоследствии - на Ижевском металлургическом заводе имени 50-летия СССР, Кузнецком металлургическом комбинате имени В. И. Ленина и на других предприятиях.
Больше примеров...
Волгоградского (примеров 6)
His wife, a graduate of the Volgograd Polytechnic Institute, works as a school teacher. Жена, выпускница Волгоградского политехнического института, работает школьным учителем.
In 1990-1991 he was chairman of the executive committee of the Volgograd Regional Council. В 1990-1991 годах был председателем исполкома Волгоградского областного Совета.
By the summer of 2008 won the competition to supply three-section trams with a capacity of 350 people for a second turn of Volgograd Speed TramckopocTHoro. Летом 2008 года ПТМЗ выиграл конкурс на поставку двух трёхсекционных вагонов вместимостью по 350 человек для второй очереди Волгоградского скоростного трамвая.
Andrei Bocharov has been openly associated with the criminal case against Volgograd political blogger Andreya Devyatkina, who has been placed in a psychiatric hospital. Имя Андрея Бочарова открыто связывают со скандальным уголовным делом о клевете в отношении волгоградского политического блогера Андрея Девяткина, а также с помещением Девяткина в психиатрический стационар.
According to press secretary of Volgograd countryside justice Vladimir Shevchenko the court session is close, because of "discussion of private life of the victim". По словам пресс-секретаря Волгоградского областного суда Владимира Шевченко, процесс был закрыт из-за «обсуждения обстоятельств личной жизни убитого».
Больше примеров...
Волгоградский (примеров 4)
In 1963 he entered the Volgograd State Medical University. В 1963 году поступил в Волгоградский медицинский институт.
In the new company, three oil production companies, Langepasneftegaz, Uraineftegaz, and Kogalymneftegaz, processing company Permnefteorgsintez, and the Volgograd and Novosibirsk refineries, were merged (the latter soon came under the control of the authorities of Bashkortostan). В новом нефтяном концерне были объединены три нефтедобывающих предприятия «Лангепаснефтегаз», «Урайнефтегаз», «Когалымнефтегаз», а также перерабатывающие предприятия «Пермнефтеоргсинтез», Волгоградский и Новоуфимский нефтеперерабатывающие заводы (последний вскоре перешёл под контроль властей Башкортостана).
Until 1961, the Volgograd Tractor Plant was called the Stalingrad Tractor Plant named for Dzerzhinsky (Russian: CTaлиHrpaдckий TpakTopHый зaBoд иM. Волгоградский тракторный завод до 1961 года именовался Сталинградский тракторный завод им. Ф. Э. Дзержинского (СТЗ).
Under political reforms of Nikita Khrushchev, the city was renamed from Stalingrad to Volgograd in 1961, and the name of the institution was changed to the Volgograd State Pedagogical Institute. В 1961 году в ходе политических реформ хрущёвского периода город Сталинград был переименован в Волгоград, что соответственно внесло коррективу и в название - Волгоградский государственный педагогический институт.
Больше примеров...
Волгоградским (примеров 2)
Over the period between 2002 and the first half of 2007, cases in this category were heard at first instance by military garrison courts in Astrakhan, Vladikavkaz, Grozny, Volgograd, Makhachkala, Nalchik and Pyatigorsk. В период с 2002 года по первое полугодие 2007 года дела данной категории по первой инстанции рассматривались Астраханским, Владикавказским, Грозненским, Волгоградским, Махачкалинским, Нальчикским и Пятигорским гарнизонными военными судами.
A contract on development of the detail design of a tanker 8000 tdw (project PK608) was signed between OAO DOS Vympel and Volgograd Shipyard. Между ОАО КБ "Вымпел" и Волгоградским ССЗ подписан контракт на разработку рабочей конструкторской документации танкера дедвейтом 8000 тонн проекта РК608.
Больше примеров...
Волгограду (примеров 2)
In 1986, Evgeny Nikolayevich presented his collection to Volgograd, putting forward the condition that only members of the Pushkin's family can work in the museum. В 1986 году Евгений Николаевич подарил свою коллекцию Волгограду, выдвинув условие о том, что в этом музее могут работать только члены семьи Пушкиных.
Modernization of the motorway is carried out by reconstruction with parameters of the first category with 4 road lanes on the approaches to Tambov and Volgograd and also by thorough repairs of some road sections. Модернизация этой автомагистрали осуществляется путем реконструкции до уровня параметров первой категории с четырьмя полосами движения на подъездах к Тамбову и Волгограду, а также путем капитального ремонта некоторых участков дороги.
Больше примеров...
Волгоградская (примеров 2)
He was born on May 22, 1948 in Kamyshin (now the Volgograd Oblast). Родился 22 мая 1948 года в Камышине (ныне Волгоградская область).
Coverage of Roma children by the general education system is being expanded with varying degrees of success in constituent entities of the Federation such as Tula, Volgograd and Pskov provinces. В той или иной степени успешно решаются вопросы расширения охвата системой общего образования цыганских детей в таких субъектах Российской Федерации, как Тульская, Волгоградская, Псковская области.
Больше примеров...