| Contemporary Gdańsk is the capital of the province called Pomeranian Voivodeship and is one of the major centers of economic and administrative life in Poland. |
Современный Гданьск является столицей провинции, называемой Поморское воеводство, и одним из основных центров экономической и административной жизни в Польше. |
| Additionally, 52,665 respondents (Pomorskie Voivodeship) declared using the Kashubian language (regional language in Poland). |
Кроме того, 52665 опрошенных лиц (Поморское воеводство) заявили, что они говорят на кашубском языке (местный язык в Польше). |
| The Śląskie Voivodeship holds 14th position in Poland in terms of the area occupied, a 2nd in terms of the population number. |
Силезское воеводство занимает 14 место в стране по своейтерритории и 2 место по количеству жителей. |
| The Silesian Voivodeship was one of the richest and best developed provinces of inter-war Poland. |
Автономное Силезское воеводство было богатым и весьма развитым из всех воеводств межвоенной Польши. |
| The Voivodeship is of polycentric nature - there is no one core centre that would fulfil the metropolitan functions (administration, finances, insurance, schools of higher education, culture). |
Силезское воеводство имеет полицентралистический характер - здесь нет единого центра, который бы мог выполнять функции метрополии (администрация, финансы, страхование, учебные заведения, культура). |