| And voila, Wilbur has a new lease on life. |
И вуаля, Уилбур обретает новую жизнь. |
| You'll both sign, and, voila, you're divorced. |
Вы оба их подпишете, и, вуаля, вы разведены. |
| All you have to do is snuff him, and, voila, one of us. |
Осталось только прикончить его, и вуаля, он один из нас. |
| Just throw these glasses on any civilian and voila, An army of instant warriors. |
Наденьте эти очки на любого прохожего и вуаля - мгновенная армия воинов. |
| I took the wireless router used by the club's credit card point of sale system, and with a minor adjustment, voila. |
Я взял беспроводной маршрутизатор, используемый как точка отсчета средств с кредитных карт в системе продаж клуба, внес кое-какие поправки, и вуаля. |