| It'so how you prove your virility! | Ах, это так ты доказываешь свою мужественность? |
| If you need to express your virility, you can get yourself a yellow Lamborghini. | Если вы хотите показать свою мужественность, вы можете купить желтый Ламборгини. |
| "His kimono slips down, uncovering his virility in all its pride." | "Его кимоно соскальзывает вниз, открывая его мужественность во всём её великолепии." |
| Just get that libido and virility out, whip it around, and just- maybe let's go back to the baseball analogy. | Просто покажи это либидо и мужественность, добейся своего, и просто... Может, вернёмся к аналогии с бейсболом. |
| Whenever I compliment your virility, you act all weird. | Когда я восхваляю твою мужественность ты начинаешь вести себя странно |
| Typical male, determined to prove your virility | Типичные мужчины, самоутверждаются, чтоб доказать свою мужественность |
| Is that how you prove your virility? | Ах, это так ты доказываешь свою мужественность? |
| If Mephistopheles offered to return to me what they call virility, I'd answer, | Если бы явился Мефистофель и предложил мне вернуть то, что называют мужественность, я бы ответил: |
| And of course, the sight of eels makes my virility even stronger. | созерцание угрей лишь укрепляет мою мужественность. |