| A1689-zD1 is a galaxy in the Virgo constellation cluster. | A1689-zD1 - галактика в скоплении галактик в созвездии Девы. |
| Virgo's collection of 2000 is but a small drop in an ocean of galaxies. | Скопление Девы из 2000 галактик это только очень малая капля в океане галактик. |
| In the moment of the discovery, the asteroid was 12.5mv and was in the constellation of Virgo. | В момент открытия астероид имел видимую звёздную величину 12,5m и находился в созвездии Девы. |
| I had a huge Virgo poster in my bedroom, and I read my horoscope every single day, and it was so totally me. | У меня в спальне висел огромный плакат Девы, и я читала свой гороскоп каждый божий день, и в нём всё было ну прямо про меня. |
| These results suggest that VIRGOHI21 is not an unusual object, given its location at the edge of the densest region of the Virgo cluster. | Данные результаты показывают, что VIRGOHI21 не является необычным объектом, поскольку находится на краю наиболее плотно населённой области скопления Девы. |
| you're a virgo, aren't you? | Вы - Дева, так? |
| Leo with Virgo rising. | Лев и восходящая Дева. |
| She's a Virgo. | По знаку Зодиака она Дева. |
| Virgo I has an absolute visual magnitude of -0.8 making it the least luminous galaxy confirmed thus far. | Дева I имеет абсолютную звёздную величину в -0,8, и поэтому является самой тусклой галактикой из обнаруженных по состоянию на 2016 год. |
| Well, I'm a Virgo. | Ну, я - Дева по гороскопу. |
| Then he'd be a Virgo and Virgos are honest and reliable. | Тогда он будет девой, а девы честные и верные. |
| If I was a Virgo, I'd probably hate them. | Если бы я была девой, я бы наверное ненавидела их. |
| The Virgo poster is a picture of a beautiful woman with long hair, sort of lounging by some water, but the Libra poster is just a huge scale. | Плакат с Девой - изображение прекрасной женщины с длинными волосами, вроде как отдыхающей у каких-то вод, а плакат Весов - просто огромные весы. |
| What was so upsetting about this new piece of information was not that I was going to have to change the date of my slumber party with all of my girlfriends, what was most upsetting was that this meant that I was not a Virgo. | И самым огорчительным в этой новой детали было не то, что мне теперь надо было менять дату ночёвки со всеми подружками, самым огорчительным было то, что это значило, что я была не Девой. |
| What was most upsetting was that this meant I was not a Virgo. I had a huge Virgo poster in my bedroom. | И самым огорчительным в этой новой детали было не то, что мне теперь надо было менять дату ночёвки со всеми подружками, самым огорчительным было то, что это значило, что я была не Девой. |
| The bay is named after SS Virgo, the vessel of Swedish engineer and explorer Salomon August Andrée's 1896 expedition. | Бухта названа в честь S/S «Virgo», судна шведского инженера и исследователя Саломона Андре. |
| After headlining a U.S. tour which included Romain Virgo, Munga Honorable, and Kulcha Knox in the fall of 2010, Capleton embarked upon a tour of the African continent for late 2010 and early 2011. | После выступления хедлайнером в туре по США, вместе с Romain Virgo, Munga Honorable, и Kulcha Knox, осенью 2010 года, Capleton приступил к туру на африканском континенте в конце 2010 и начале 2011 года. |
| The Livingston detector was the first to receive the signal, followed by the Hanford detector 8 milliseconds later and Virgo received the signal 14 milliseconds after Livingston. | Детектор Ливингстон (англ. Livingston) первым обнаружил сигнал, через 8 миллисекунд событие произошло на детекторе Хэнфорд (англ. Hanford), а Virgo вспринял сигнал через 14 миллисекунд после Ливингстона. |
| Advanced LIGO began observations in 2015, detecting gravitational waves even though not having reached its design sensitivity yet; Advanced Virgo is expected to start observing in 2016. | Улучшенный детектор LIGO начал наблюдение в 2015 году, обнаружив гравитационные волны, несмотря на то, что на то время ещё не достиг максимума своей чувствительности; ожидается, что улучшенный детектор Virgo начнет наблюдение в 2016 году. |
| Physics portal Astronomy portal Gravitational-wave astronomy Abbott, B. P.; et al. (LIGO Scientific Collaboration and Virgo Collaboration) (15 June 2016). | Гравитационно-волновая астрономия Открытие гравитационных волн Abbott B. P. et al. (LIGO Scientific Collaboration and Virgo Collaboration) (15 June 2016). |