| It has been estimated that the nearby Fornax and Virgo galaxy clusters may contain hundreds or thousands of HCSSs. | По оценкам ближайшие скопления галактик Печи и Девы могут содержать сотни или тысячи подобных систем. |
| The GRB was determined to be 1.7 billion light-years (0.52 Gpc) from Earth near the 2MASX J12320498-1056010 host galaxy in the Virgo constellation. | По оценкам гамма-всплеск находился на расстоянии 0,52 Гпк от Солнца вблизи активной галактики 2MASX J12320498-1056010 в созвездии Девы. |
| 38 Virginis b is a super-Jupiter exoplanet orbiting within the habitable zone of the star 38 Virginis about 108.5 light-years (33.26 parsecs) from Earth in the constellation Virgo. | 38 Девы b - экзопланета класса «Супер-Юпитер» расположенная в зоне обитаемости звезды 38 Девы, на расстоянии в примерно 108,5 световых лет (33,26 парсек) от Земли, в созвездии Девы. |
| Something called the - the Virgo Blade. | Что-то под названием "Клинок Девы". |
| And so they realized that the curse of the Virgo Blade would accept the doll as a substitute. | И они поняли, что проклятье "Клинка Девы" примет куклу, как замену. |
| You said you were a Virgo? | Вы сказали, что вы Дева? |
| She's a Virgo. | По знаку Зодиака она Дева. |
| 22 years old, Virgo. | 22 года. Дева. |
| Virgo I has an absolute visual magnitude of -0.8 making it the least luminous galaxy confirmed thus far. | Дева I имеет абсолютную звёздную величину в -0,8, и поэтому является самой тусклой галактикой из обнаруженных по состоянию на 2016 год. |
| Well, I'm a Virgo. | Ну, я - Дева по гороскопу. |
| Then he'd be a Virgo and Virgos are honest and reliable. | Тогда он будет девой, а девы честные и верные. |
| If I was a Virgo, I'd probably hate them. | Если бы я была девой, я бы наверное ненавидела их. |
| The Virgo poster is a picture of a beautiful woman with long hair, sort of lounging by some water, but the Libra poster is just a huge scale. | Плакат с Девой - изображение прекрасной женщины с длинными волосами, вроде как отдыхающей у каких-то вод, а плакат Весов - просто огромные весы. |
| What was so upsetting about this new piece of information was not that I was going to have to change the date of my slumber party with all of my girlfriends, what was most upsetting was that this meant that I was not a Virgo. | И самым огорчительным в этой новой детали было не то, что мне теперь надо было менять дату ночёвки со всеми подружками, самым огорчительным было то, что это значило, что я была не Девой. |
| What was most upsetting was that this meant I was not a Virgo. I had a huge Virgo poster in my bedroom. | И самым огорчительным в этой новой детали было не то, что мне теперь надо было менять дату ночёвки со всеми подружками, самым огорчительным было то, что это значило, что я была не Девой. |
| Developed by Lockheed Aircraft, the High Virgo missile was developed as a single-stage air-launched ballistic missile, launched from the B-58 Hustler supersonic bomber. | Другой подобный проект, High Virgo компании Lockheed, предполагал запуск ракеты с борта бомбардировщика B-58 Hustler. |
| In 2002, after a sabbatical in America recording Where Angels Fear to Tread, Redman moved to Hassocks in Brighton to work with Terry Virgo at the Newfrontiers church, CCK. | После годичного перерыва в Америке, где он записывал Where Angels Fear To Tread, Редман переехал в город Brighton чтобы работать с Terry Virgo в церкви Newfrontiers (Church of Christ the King). |
| In 1998, Star Cruises took delivery of its first new build, SuperStar Leo, followed by sister ship SuperStar Virgo in 1999. | И лишь в 1998 г. пароходство получило своё первое новое судно SuperStar Leo, за которым в следующем году последовало судно-близнец SuperStar Virgo. |
| Advanced LIGO began observations in 2015, detecting gravitational waves even though not having reached its design sensitivity yet; Advanced Virgo is expected to start observing in 2016. | Улучшенный детектор LIGO начал наблюдение в 2015 году, обнаружив гравитационные волны, несмотря на то, что на то время ещё не достиг максимума своей чувствительности; ожидается, что улучшенный детектор Virgo начнет наблюдение в 2016 году. |
| Physics portal Astronomy portal Gravitational-wave astronomy Abbott, B. P.; et al. (LIGO Scientific Collaboration and Virgo Collaboration) (15 June 2016). | Гравитационно-волновая астрономия Открытие гравитационных волн Abbott B. P. et al. (LIGO Scientific Collaboration and Virgo Collaboration) (15 June 2016). |