| Dear constellation recipient, this cluster of stars in the virgo stream galaxy will henceforth be known as capriterius. | "Уважаемый получатель, это скопление звезд в Потоке Девы, отныне будет известно как Козострел". |
| Virgo's collection of 2000 is but a small drop in an ocean of galaxies. | Скопление Девы из 2000 галактик это только очень малая капля в океане галактик. |
| Something called the - the Virgo Blade. | Что-то под названием "Клинок Девы". |
| The center of the Virgo Cluster (M87) lies about 3.6 Mpc (11.7 Mly) from the Coma I Group. | Центр скопления Девы (M87) лежит примерно в 3,6 Мпк от группы Волос Вероники I. Coma I Group. |
| Traditional diagram of the Virgo constellation. | Традиционная диаграмма созвездия Девы. |
| Who told you you was a Virgo? | Кто тебе сказал, что ты Дева? |
| PSR B1257+12 c, alternatively designated PSR B1257+12 B, also named Poltergeist, is an extrasolar planet approximately 2,300 light-years away in the constellation of Virgo. | PSR B1257 +12 c или Полтергейст - экзопланета, находящаяся примерно в 2300 световых годах, в созвездии Дева. |
| Why did I have to be a Virgo? | И почему мой знак зодиака - Дева? |
| I am a virgo, okay? | Я Дева по гороскопу. |
| Well, I'm a Virgo. | Я по гороскопу дева. |
| Then he'd be a Virgo and Virgos are honest and reliable. | Тогда он будет девой, а девы честные и верные. |
| If I was a Virgo, I'd probably hate them. | Если бы я была девой, я бы наверное ненавидела их. |
| The Virgo poster is a picture of a beautiful woman with long hair, sort of lounging by some water, but the Libra poster is just a huge scale. | Плакат с Девой - изображение прекрасной женщины с длинными волосами, вроде как отдыхающей у каких-то вод, а плакат Весов - просто огромные весы. |
| What was so upsetting about this new piece of information was not that I was going to have to change the date of my slumber party with all of my girlfriends, what was most upsetting was that this meant that I was not a Virgo. | И самым огорчительным в этой новой детали было не то, что мне теперь надо было менять дату ночёвки со всеми подружками, самым огорчительным было то, что это значило, что я была не Девой. |
| What was most upsetting was that this meant I was not a Virgo. I had a huge Virgo poster in my bedroom. | И самым огорчительным в этой новой детали было не то, что мне теперь надо было менять дату ночёвки со всеми подружками, самым огорчительным было то, что это значило, что я была не Девой. |
| In addition to binaries, there are other potential sources: Supernovae generate high-frequency bursts of gravitational waves that could be detected with LIGO or Virgo. | Помимо двойных систем, есть и другие потенциальные источники: Сверхновые генерируют высокочастотные всплески гравитационных волн, которые могут быть обнаружены с помощью LIGO или Virgo. |
| The bay is named after SS Virgo, the vessel of Swedish engineer and explorer Salomon August Andrée's 1896 expedition. | Бухта названа в честь S/S «Virgo», судна шведского инженера и исследователя Саломона Андре. |
| In 1998, Star Cruises took delivery of its first new build, SuperStar Leo, followed by sister ship SuperStar Virgo in 1999. | И лишь в 1998 г. пароходство получило своё первое новое судно SuperStar Leo, за которым в следующем году последовало судно-близнец SuperStar Virgo. |
| The Livingston detector was the first to receive the signal, followed by the Hanford detector 8 milliseconds later and Virgo received the signal 14 milliseconds after Livingston. | Детектор Ливингстон (англ. Livingston) первым обнаружил сигнал, через 8 миллисекунд событие произошло на детекторе Хэнфорд (англ. Hanford), а Virgo вспринял сигнал через 14 миллисекунд после Ливингстона. |
| Advanced LIGO began observations in 2015, detecting gravitational waves even though not having reached its design sensitivity yet; Advanced Virgo is expected to start observing in 2016. | Улучшенный детектор LIGO начал наблюдение в 2015 году, обнаружив гравитационные волны, несмотря на то, что на то время ещё не достиг максимума своей чувствительности; ожидается, что улучшенный детектор Virgo начнет наблюдение в 2016 году. |