Rainer Kussmaul, 70, German violinist, conductor and concertmaster, Grammy Award winner (2005). | Куссмауль, Райнер (70) - немецкий скрипач и дирижёр, лауреат премии «Грэмми» (2005). |
"Red Violinist in White Snow". | "Красный скрипач на белом снегу.", Оптималист. |
Jazz violinist Stéphane Grappelli and classical violinist Yehudi Menuhin were performing in another studio in the building, and were invited to record a piece for the new album. | Джазовый скрипач Стефан Граппелли и скрипач классической музыки Иегуди Менухин работали в соседней студии здания и были приглашены принять участие в записи небольшого фрагмента нового альбома. |
Furthermore, the young violinist had started playing in the Moscovia Chamber Orchestra and consequently passed all stages up to the concertmaster position. | Вскоре молодой скрипач стал музыкантом камерного оркестра «Московия», в составе которого впоследствии прошёл все ступени - от пульта в группе до концертмейстера. |
Mr. Uef, I'm not a violinist to you. | Скрипач свистит, у него еще чатлы есть. |
In 1920s and 1930s she was the famous classical violinist. | В 1920-х и 1930-х годах она стала известной классической скрипачкой. |
At the age of nine or ten, she left regular school with the goal of becoming a world-class violinist. | В девять лет она бросила школу, поставив перед собой цель: стать скрипачкой мирового уровня. |
She was a classical violinist. | Она была классической скрипачкой. |
She has been the bass guitarist, vocalist and violinist of the alternative rock band Pixies since 2014. | С 2014 года является бас-гитаристкой, вокалисткой и скрипачкой альтернатив-рок-группы Pixies. |
The comfort the music gave me was just indescribable, and it was a real eye-opening experience for me too, and it totally changed my perspective on life and set me free from the pressure of becoming a successful violinist. | Музыка по-настоящему открыла мне глаза, полностью изменила моё отношение к жизни и освободила меня от давления, вызванного стремлением стать успешной скрипачкой. |
There, he grew as a violinist and as a conductor. | Там он развивался как виолончелист и дирижёр. |
Jack of all trades... Poulterer, sailor, violinist... | Я мастер на все руки: птичник, продавец, виолончелист. |
But our priest is a fine violinist | Хотя священник - прекрасный виолончелист. |
He is a violinist, Alois. | Он виолончелист, Алоис. |
There, he grew as a violinist and as a conductor. | Там он развивался как виолончелист и дирижёр. |
I hope you realize what a disaster we have in the first violinist. | Я надеюсь, ты понимаешь, какая у нас беда с первой скрипкой? |
Flashing back to the '90s, there's Dave Matthews and his weird violinist guy. | Здесь есть Дэйв Мэтьюс и странный парень со скрипкой |
It begins with his youth as a childhood violinist pushed by his demanding father through his beginnings in Italy and then to his performances and acclaim in London under the guidance of the mysterious Urbani. | История начинается с его юности, когда он начинает заниматься скрипкой под руководством требовательного отца, а затем переходит к его выступлениям и признанию в Лондоне. |
This album is the result of creative cooperation of instrumental part of folk band «Bozhychi» and violinist Serhiy Okhrimchuk. "Triple muzikas" or "triple musicians" features melodies from all over Ukraine, representing a wide array of regions. | Диск записан в сотворчестве со скрипачем-виртуозом Сергеем Охримчуком, известным музыкантом, который играет не только народную, но и современную музыку, выступая вместе с Олегом Скрипкой, "Океаном Эльзы", Русланой, бретонской группой "Red Cardel" (Франция) и др. |