In the future, the facility was taken over by the French construction company Vinci. |
В дальнейшем объект был передан под строительство французской компании Vinci. |
VINCI was a test instrument combining two telescopes of the VLT. |
VINCI Тестовый инструмент для объединения двух телескопов VLT. |
Work has begun on the initial development phases of Vinci, the new upper-stage reignitable cryogenic engine. |
Начались работы в рамках первоначальных этапов создания нового криогенного двигателя вторичного запуска верхней ступени Vinci. |
The bridge was planned in the mid-1990s and was built by a French-Greek consortium led by the French group Vinci SA which includes the Greek companies Hellenic Technodomiki-TEV, J&P-Avax, Athena, Proodeftiki and Pantechniki. |
Генеральным подрядчиком стал франко-греческий консорциум во главе с французской строительной группой Vinci, который включил греческие компании Hellenic Technodomiki-TEV, J & P-Avax, Athena, Proodeftiki и Pantechniki. |
Vinci (1986), Polygraphe (1987-1990) and Tectonic Plates (1988-1990) followed and were also toured around the world. |
Следом создаются спектакли Vinci (1986), Polygraphe (1987-1990) and Tectonic Plates (1988-1990). |