On 1 February 1940, he was appointed commander of the newly established 4th Division, based in Viljandi. |
1 февраля 1940 года он был назначен командующим вновь созданной 4-й дивизией, базирующейся в Вильянди. |
Centre BIZKON organized the delegation of St.Petersburg and Leningrad region representatives (5 persons) on the seminar-exhibition "Women skills" in Viljandi, Estonia. |
Центр БИЗКОН организовал делегацию представителей Санкт-Петербурга и Ленинградской области (всего 5 человек) на семинар-выставку «Навыки женщин» в Вильянди, Эстония. |
During the next years there was fairly high activity at the airport, with regular flights to Tallinn, Haapsalu, Vormsi, Kuressaare, Riga, Pärnu, Viljandi and Tartu, and charter flights to Murmansk, Vilnius and Kaunas. |
В течение последующих лет аэропорт был достаточно активен, имея регулярные рейсы в Таллин, Хаапсалу, Вормси, Курессааре, Ригу, Пярну, Вильянди и Тарту, а также чартерные рейсы в Мурманск, Вильнюс и Каунас. |
Higher and applied higher education can be acquired at Viljandi Culture Academy a college of the University of Tartu. |
Высшее образование по специальности «молодёжная работа в школе» можно получить в Академии Культур Тартуского Университета (Вильянди). |
And then they left towards Viljandi. |
А потом их погнали из города в направление Вильянди. |