| He wanted a "purity, clarity and brightness of an instrument" but also a vibrato to maintain the humanity of the voice. | Он хотел не только «чистоты, ясности и яркости инструмента», но и того, чтобы вибрато поддерживал человеческий голос. |
| The player achieves this through controlled wrist movements of the bowing hand, often masked or enhanced with vibrato. | Это может быть достигнуто путём контролируемого движения запястья сгибающейся руки, часто с помощью замаскированного или расширенного вибрато. |
| Carlson rolls into town, hoovered it out from under Pincus to put up the vibrato. | А Карлсон приехал в город, и просто увел эту точку прямо из под носа Пинкуса, чтобы выстроить здесь Вибрато. |
| And this is not the good kind of vibrato, like an opera singer has, this is my whole body just convulsing with fear. I mean, it's a nightmare. | Это было не то прекрасное вибрато, которым обладают оперные певцы, это просто моё тело билось в конвульсиях от страха. |
| After that Beyoncé mentions Jay-Z, the bass glides up for a vibrato-rich fill, giving way to the first rap. | Когда она упоминает Jay-Z, басы скользят к мягкому вибрато, открывая путь для первого рэпа. |