| In April 1872, he documented a very large eruption of Mount Vesuvius in a series of stunning photographs. | В апреле 1872 года он документально заснял извержение вулкана Везувий в серии великолепных фотографий. |
| Vesuvius will serve purpose well. | Везувий нам хорошо подходит. |
| Mount Vesuvius would have never blown its top if Merlock hadn't blown his. | Извержения вулкана Везувий не было бы, если бы не Мерлок. |
| When no summons to play at the royal court was forthcoming, Leopold eventually decided to leave Naples, after visits to Vesuvius, Herculaneum, Pompeii, and the Roman baths at Baiae. | Когда никаких повесток для выступлений при королевском дворе не было, Леопольд в конце концов решил покинуть Неаполь, посетив перед отъездом вулкан Везувий, города Геркуланум и Помпеи, а также отдохнув в римских банях. |
| What happened to most of the people in Pompeii when Vesuvius erupted? | Что произошло с большинством людей в Помпеях, когда разверзся Везувий? |
| Comicus, the new standup philosopher from Vesuvius. | Комикус, новый Философ-Ведущий с Везувия. |
| We do not know what Vesuvius holds, Chadara. | Ты не знаешь, что нас ждет у Везувия, Чандара. |
| Dear Father, I am here at Vesuvius, it is erupting as I speak. | Я здесь, у Везувия, он извергается пока я пишу. |
| Examples include the eruption of Vesuvius in 79 AD, the plague that occurred during the Middle Ages and the tsunami which struck large parts of Asia in 2004. | В качестве примеров можно привести извержение Везувия в 79 году нашей эры, эпидемию чумы в средние века и цунами, обрушившиеся на обширные районы Азии в 2004 году. |
| Since Herculaneum lay to the west of Vesuvius, it was only mildly affected by the first phase of the eruption. | Поскольку Геркуланум лежит к западу от Везувия, первая фаза извержения не нанесла ему сильных повреждений. |
| The reason we are for Vesuvius. | Затем мы и едем к Везувию. |
| We move for Vesuvius, to rejoin Agron. | Мы идём к Везувию, присоединимся к Агрону. |
| I march to Vesuvius, and an end to the man. | Я иду к Везувию, чтобы покончить с этим человеком. |
| I move for Vesuvius. | Я иду к Везувию. |
| Tomorrow I lead six cohorts of the garrison... against the slaves on Vesuvius. | Завтра я поведу 6 когорт на рабов к Везувию. |