CORDELL: Mr. Verger, Agent Starling is here. |
Мистер Верджер, прибыла агент Старлинг. |
Mason Verger wants to kill you, Dr. Lecter. |
Мейсон Верджер хочет вас убить, доктор Лектер. |
I think Mr. Mason Verger is trying to capture Dr. Lecter... for the purposes of personal revenge. |
Мне кажется, что мистер Мейсон Верджер хочет захватить доктора Лектера... ради личной мести. |
WOMAN: 16-point match, Mr. Verger. |
Совпадение по 16 точкам, мистер Верджер. |
I think Mr. Mason Verger's trying to capture Dr. |
Я думаю, мистер Мейсон Верджер хочет захватить доктора Лектера |
I was raised in a religious atmosphere, Mr. Verger, but whatever that left me with, it's not religion. |
Я росла в религиозной атмосфере, мистер Верджер. но то, что осталось во мне после этого, - не религия. |
No, Mason Verger does not want to kill me... any more than I want to kill him. |
Нет, Мейсон Верджер хочет меня убить не больше, чем я хочу убить его. |
Good morning, Mr. Verger. |
Доброе утро, мистер Верджер. |
Mr. Verger, Agent Starling is here. |
Доброе утро, мистер Верджер. |