| A glass verandah here with a view toward the woods maybe. |
Немного в сторону леса... Стеклянная веранда здесь... |
| On the first floor there is spacious room with fireplace, kitchen, toilet, bathroom and a roomy veranda. |
На первом этаже дома располагается зал для отдыха с камином, кухня, ШС с ванной комнатой, а также большая веранда. В доме установлено электрическое отопление, но можно и протопить дровами. |
| Rooms are air conditioned and feature an open-air bathroom and a veranda where you can relax and enjoy the sunset. |
В номерах имеется кондиционер, открытая ванная комната и веранда, на которой можно отдохнуть и полюбоваться закатом. |
| Here, the classic Bulgarian tradition has been kept in full - wood decoration, verandahs and jetties, wooden parapets, specific yet simple decorations. |
гостиная комната (холл), кухня, столовая, ванная комната с санузлом, прачечное помещение, закрытая веранда; ІІ эт. |
| Converted from the two-storey Old Ping Shan Police Station with embracing arched veranda built in 1899, the Centre comprises three galleries i.e. the Ping Shan Tang Clan Gallery, the Gallery of Ping Shan Heritage Trail and the Community Heritage Gallery. |
Переоборудованный из двухэтажного полицейского участка Старый Пин Шань, который обрамляет, выгнутая веранда, построенная в 1899 голу, Центр состоит из трех галерей, т.е. Галереи Пин Шань Клан, Галереи Тропа наследия Пин Шань и Галереи общинного наследия. |