| The assailant plunged the knife into the diaphragm, yanked it up, and punctured the left ventricle of the heart to cause maximum damage. | Нападавший воткнул нож в диафрагму, выдернул его, и проколол левый желудочек сердца чтобы причинить максимальные повреждения. |
| It's not floating into the ventricle. | Он не входит в желудочек. |
| Left ventricle, won't take long. | Левый желудочек, осталось недолго. |
| The second bullet pierced her left ventricle. | Вторая пуля пробила левый желудочек ее сердца. |
| You don't want to hit the ventricle, and you don't want to drop the lung. | Ты же не хочешь тронуть желудочек, и ты не хочешь проткнуть легкое. |
| Watch the tricuspid valve, between the atrium and the ventricle. | Посмотри на трехстворчатый клапан, между предсердием и желудочком. |
| How do you deal with a left suicide ventricle? Reid? | Как вы справитесь с левым сросшимся желудочком? |
| So the tiny Aorta fairies will take Mr. Leg Vein on a long trip... to get married to Princess Left Ventricle. | И маленькие феи аорты заберут миссис Вену из Ноги в путешествие на свадьбу с Принцем Левым Желудочком. |
| She suffers from double inlet left ventricle, which will require immediate heart surgery when she's born and fetal monitoring until then, which is why we've admitted her mom. | У неё сердце с единым желудочком, поэтому потребуется операция на сердце сразу после рождения, а до тех пор необходим мониторинг плода, а маме назначен постельный режим. |
| Stitching the LVAD into the ventricle. | Прикрепляю устройство к желудочку. |
| Tumor's buried in the occipital lobe reaching into the fourth ventricle. | Опухоль засела в затылочной доле и направляется к 4 желудочку. |
| The pellet is bouncing all around the right ventricle. | Дробь подбирается к правому желудочку. |