Log and veneer exports were smaller. |
Показатели экспорта бревен и шпона были несколько ниже. |
China also consolidated its position as one of the largest tropical plywood exporters based on imported and domestic logs and veneer. |
Китай также укрепил свои позиции в качестве одного из крупнейших экспортеров фанеры тропических пород, производимой на базе импортируемых и отечественных бревен и шпона. |
Because the flexible stone veneer sheets are waterproof they can be used in most wet locations. |
Поскольку листы гибкого каменного шпона водонепроницаемые, их можно устанавливать и во влажных помещениях. |
Exports of tropical plywood by consumer countries increased in 2004, while log, sawnwood and veneer exports declined. |
В 2004 году экспорт фанеры тропических пород стран-потребителей увеличился, в то время как экспорт бревен, пиломатериалов и шпона сократился. |
Malaysia became ITTO's second largest tropical veneer importer in 2003, overtaking China with 128,000 m3, although the sources of these imports are unclear. |
В 2003 году Малайзия, обогнав Китай, стала вторым крупнейшим импортером шпона тропических пород среди стран МОТД, при этом объем ее импорта составил 128000 м3, хотя источники этих импортных закупок не известны. |
The EU absorbed 302,000 and 336,000 m3 of tropical veneer in 2003 and 2004, over one-fifth of total ITTO imports. |
В 2003 и 2004 годах страны ЕС закупили соответственно 302000 и 336000 м3 тропического шпона, что составило более одной пятой совокупного объема импорта стран МОТД. |
The outer decorative part of the skirting board - 2 is in the form of a sheet of natural veneer of valuable wood species. |
Внешняя декоративная часть плинтуса - 2 выполнена в виде листа из натурального шпона ценных пород дерева. |
Log and veneer exports were smaller (144,000 m3 or $47 million and 138,000 m3 or $137 million respectively in 2003). |
Показатели экспорта бревен и шпона были несколько ниже (в 2003 году они составляли, соответственно, 144000 м3 или 47 млн. долл. США и 138000 м3 или 137 млн. долл. США). |
It shall be made from well seasoned rotary cut, sliced or sawn veneer, commercially dry and free from defects that would materially lessen the strength of the box. |
Она должна быть изготовлена из хорошо выдержанного лущеного, строганого или пиленого шпона, коммерчески сухой и без дефектов, которые могли бы значительно уменьшить прочность ящика. |
Types of yals according to the materials used for the manufacture of distinguished, the last digit means the maximum quantity of oars: Wooden - ЯЛ-6, ЯЛ-4, ЯЛ-2, Veneer - ЯЛШ-6, ЯЛШ-4, ЯЛШ-2, Plastic - ЯЛП-6, Alloy - ЯЛA-6. |
По материалу, применяемому для изготовления различают: из досок - ЯЛ-6, ЯЛ-4, ЯЛ-2, из шпона - ЯЛШ-6, ЯЛШ-4, ЯЛШ-2, из пластмассы - ЯЛП-6, из лёгкого сплава - ЯЛА-6. |
Veneer exports from ITTO producer countries declined by 11.5% in 2003 to 957,000 m3, worth $488 million, dropping a further 8.8% in 2004 (graph 11.2.3). |
В 2003 году экспорт шпона стран-производителей МОТД сократился на 11,5% до 957000 м3, что эквивалентно 488 млн. долл. США, а в 2004 году еще на 8,8% (диаграмма 11.2.3). |
Major tropical veneer exporters, 2002-2004 |
Основные экспортеры шпона тропических пород, |
Our reports are comparable in quality to traditional manufacturers, such as Hanak Koryna and Sykora and is used in the manufacture of veneer sheets strong, durable foil, solid wood, and of course the lamina. |
Наши доклады сопоставимы по качеству традиционных производителей, таких как Hanak Koryna и Сикора и используется в производстве шпона сильная, прочная пленка, твердая древесина, и, конечно, пластинки. |
You can see our showcase at the A2 pavilion, stand No. 003, where on an area of 150 m2, we will show you a new hit of this season - kitchen made from natural olive tree veneer, in high sheen finish. |
С экспозицией нашей фирмы вы можете познакомиться в павильоне A2, стенд Nº 003, где на площади 150 м2 мы представим новинку этого года, кухню из натурального шпона - олива - доведенную до высокой степени глянца, а второй выставочной моделью кухни будет натуральный шпон - слива. |
The veneer sheet 2 is mounted on the front surface of the fitted part of the skirting board as far as the part of the surface which is in the form of a rounded edge 5. |
Лист шпона 2 установлен на передней поверхности монтажной части плинтуса до части поверхности выполненной в виде скругленной кромки 5. |
Under a thin, shiny veneer? Like an IKEA table? |
Под слоем тонкого шпона, как дешёвую мебель? |
France, Germany and Spain are the largest EU tropical veneer exporters. |
Крупнейшими экспортерами шпона тропических пород в ЕС является Франция, Германия и Испания. |
Total ITTO tropical veneer imports decreased 4.1% to 1.3 million m3 in 2003, but increased by 6.1% to nearly 1.4 million m3 in 2004. |
Общий объем импорта шпона тропических пород стран МОТД сократился в 2003 году на 4,1% до 1,3 млн. м3, однако в 2004 году он возрос на 6,1% до приблизительно 1,4 млн. м3. |
"LVL-Ugra" JSC is the single producer of LVL (Laminated Veneer Lumber) in CIS countries. |
Завод «ЛВЛ-Югра» - единственный в России и других странах СНГ производитель ЛВЛ-Бруса клееного из шпона (англ. Laminated Veneer Lumber). |
The EU absorbed 302,000 and 336,000 m3 of tropical veneer in 2003 and 2004, over one-fifth of total ITTO imports. |
В 2003 году Малайзия, обогнав Китай, стала вторым крупнейшим импортером шпона тропических пород среди стран МОТД, при этом объем ее импорта составил 128000 м3, хотя источники этих импортных закупок не известны. |
Longer term, the industry could lower the strength requirements for short span headers to a point where more of the domestic veneer resource can be utilized. |
В долгосрочном плане промышленность может снизить требования к прочности коротких балок-перемычек, что позволит расширить масштабы использования шпона отечественного производства. |
20 gauge protective steel with a poplar veneer. |
Выполнен из шпона тополя, прочная стальная основа. |
Additionally, as part of its programme to improve the value of its export, the Government has mandated the Liberian timber industry to install saw and plywood milling facilities and veneer plants. |
Кроме того, в рамках программы мер по увеличению экспортных поступлений правительство предоставило либерийским лесозаготовительным фирмам разрешение на строительство лесопильных заводов, фанерных фабрик и фабрик по производству шпона. |