I actually think this could cure vegetarianism. |
Я действительно думаю что это может вылечить вегетарианство. |
A full transition to vegetarianism in our harsh natural conditions, when the temperature can change by 30 degrees in a day and snow lies in May, is not appropriate. |
Полный переход на вегетарианство в наших жестких природных условиях, когда температура может за сутки измениться на 30 градусов и в мае снег лежит, нецелесообразен. |
Anarcho-naturism advocated vegetarianism, free love, nudism and an ecological world view within anarchist groups and outside them. |
Анархо-натуризм выступал за вегетарианство, свободную любовь, нудизм, экологистское мировоззрение в рамках и за пределами анархистских групп. |
Nonviolence is a choice like vegetarianism, but it's not who you are. |
Ненасилие - выбор людей, как и вегетарианство, но это не то, кто мы на самом деле». |
The Neoplatonic Porphyrius (3rd century) associates in On Abstinence vegetarianism with the Cretan mystery cults, and gives a census of past vegetarians, starting with the semi-mythical Epimenides. |
Неоплатоник Порфирий (III в.) в трактате «О воздержании» ассоциирует вегетарианство с Критскими мистическими культами и даёт список вегетарианцев прошлых лет, начиная с полумифического Эпименида. |