Английский - русский
Перевод слова Vector

Перевод vector с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вектор (примеров 256)
Listen, the reason I asked you to come down here today was to tell me anything I might need to know about Vector's deal with the feds. Послушайте, я попросил вас прийти сюда, чтобы спросить, не можете ли вы сообщить мне что-нибудь полезное о сделке, которую Вектор заключил с федералами.
Next, the vector DNA can be taken up by a host organism - commonly a population of Escherichia coli or yeast - with each cell containing only one vector molecule. Далее вектор ДНК может быть встроен в организм-хозяин - обычно в популяцию кишечной палочки (Е. coli) или дрожжей, где в каждой клетке содержатся копии вектора с одной, уникальной вставкой.
Since the precise types of the input vectors depend on a value, it is possible to be certain at compile-time that the resulting vector will have exactly (n + m) elements of type a. Поскольку точный тип входящих векторов зависит от значений, определённо известных во время компиляции, результирующий вектор будет включать точно (n + m) элементов типа a.
Constrain the back pan to rotate about the R-point. Rotate the force vector direction with the back pan. Заставить спинной элемент повернуться вокруг точки R. Повернуть вектор силы в направлении, соответствующем повороту спинного элемента.
Now I am Vector! Теперь меня зовут: Вектор!
Больше примеров...
Векторный (примеров 35)
The name vector boson arises from quantum field theory. Название «векторный бозон» происходит из квантовой теории поля.
As external devices were used: input from punched tape, output to punched tape, electric typewriter Soemtron, magnetic card drive, vector graphic display with light pen. В качестве внешних устройств использовались: ввод с перфоленты, вывод на перфоленту, электрическая печатная машинка Soemtron, накопитель на магнитных картах, векторный графический дисплей со световым пером.
Though hard functionally to divide raster and vector design in a web design, but the raster design is mainly used on a web systems and vector, graphics design - in polygraphy(printing design). Хотя тяжело функционально разделить растровый и векторный дизайн в веб дизайне, но растровый дизайн преимущественно используется на веб системах а векторный, графический дизайн - в полиграфии.
In Sydney he searched for a worthy successor, settling on Advanced Vector Analysis with Application to Mathematical Physics by the Australian C.E. Weatherburn. В Сиднее он искал достойную книгу для чтения, и остановился на «Advanced Vector Analysis with Application to Mathematical Physics» («Углублённый векторный анализ с приложениями для математической физики»), написанную австралийцем C.E. Weatherburn.
"Fastest" that should have seen the unique vector technology to guarantee a supercomputer likely to change with other countries. "Быстрых", которые должны были рассматриваться по уникальной технологии, чтобы гарантировать векторный суперкомпьютер может измениться с другими странами.
Больше примеров...
Векторных (примеров 92)
Use of vector data and digital statistical division boundaries are also popular. Также популярно использование векторных данных и цифровых координат границ переписных районов.
The second map is related to the notion of derivation, equivalent to that of vector field. Второе отображение связано с понятием дифференцирований, эквивалентным понятию векторных полей.
The vector processor is made up of eight vector pipeline units each with seventy-two 256-word vector registers. Векторный блок процессора состоял из восьми векторных конвейеров с 72 векторными регистрами на 256 слов каждый.
Founded in 2003 by programmer and photographer Jon Oringer, Shutterstock maintains a library of around 200 million royalty-free stock photos, vector graphics, and illustrations, with around 10 million video clips and music tracks available for licensing. Основана в 2003 году программистом и фотографом Джоном Орингером, в настоящее время поддерживает библиотеку, состоящую из около 260 миллионов стоковых фотографий, векторных изображений и иллюстраций без лицензионных платежей, а также свыше 9 миллионов доступных для лицензирования видеоклипов и музыкальных композиций.
Functors are often defined by universal properties; examples are the tensor product, the direct sum and direct product of groups or vector spaces, construction of free groups and modules, direct and inverse limits. Функторы довольно часто задают при помощи универсальных свойств, примеры включают в себя тензорные произведения, произведения групп, множеств или векторных пространств, прямые и обратные пределы.
Больше примеров...
Переносчиков болезней (примеров 20)
Development of the products and methods has been motivated by concerns about insecticide resistance and vector behavioural change. Разработка продуктов и методов обусловлена соображениями, связанными с устойчивостью к инсектицидам и изменением моделей поведения переносчиков болезней.
(c) Capacity to monitor vector behaviour and breeding sites; с) потенциал по мониторингу поведения и мест размножения переносчиков болезней;
2.1.3 Establish and coordinate national, regional and global information sharing mechanisms (e.g. on vector resistance mechanisms, best practices in IVM; status of alternatives) Формирование и координирование национальных, региональных и глобальных механизмов обмена информацией (например, механизмы устойчивости переносчиков болезней, передовой опыт КБПИ; положение дел с альтернативами)
Regional networks such as the Vector Resistance Networks in Africa, Eastern Mediterranean and South East Asia, as well as research institutions could play an active role in the evaluation of new products. Активную роль в оценке новых продуктов могли бы играть такие региональные сети, как сети по вопросам резистентности переносчиков болезней в Африке, восточной части Средиземноморья и Юго-Восточной Азии, а также научно-исследовательские институты.
The report from the African Network on Vector Resistance to insecticides on the current situation of vector resistance to insecticides in Africa and particularly DDT shows the widespread resistance to DDT particularly in Central and West Africa. Данные, представленные Африканской сетью по вопросам резистентности переносчиков болезней к воздействию инсектицидов о текущем положении в отношении резистентности переносчиков болезней к воздействию инсектицидов, в частности ДДТ, в Африке, указывают на широко распространенную резистентность к воздействию ДДТ, особенно в Центральной и Западной Африке.
Больше примеров...
Переносчика (примеров 9)
A study was made of the behaviour of a number of focuses of the Aedes aegypti mosquito as a function of climatic and vegetal variability, which influences the proliferation of this vector that is so harmful to human health. Пожары были замечены во всех 14 провинциях Кубы. Проведено исследование поведения ряда очагов комаров Aedes aegypti в зависимости от климатической и растительной вариабельности, которая влияет на распространение этого переносчика, столь вредного для здоровья людей.
However, it would be too simplistic to conclude that eradicating the vector and the disease would lead to greatly increased agricultural production in sub-Saharan Africa. Вместе с тем было бы значительным упрощением делать вывод о том, что уничтожение переносчика и заболевания приведет к значительному росту сельскохозяйственного производства в странах Африки к югу от Сахары.
The use of needle and syringe programmes is consistent with standard public health principles, in that elimination of a vector (in this case, the contaminated needles) reduces transmission of vector-driven disease. Применение программ в отношении игл и шприцев согласуется с обычными принципами здравоохранения в том смысле, что устранение переносчика (в данном случае, зараженных игл) снижает масштабы распространения передаваемой этим переносчиком болезни.
The threat lies in such a foodstuff acting as a disease vector; Угроза заключается в том, что продовольственные товары могут играть роль переносчика инфекции;
It feeds mainly on the mosquito species Anopheles gambiae, the main vector of malaria in the region. Этот паук охотится в основном на Anopheles gambiae - основного переносчика малярии в регионе.
Больше примеров...
Переносчик инфекции (примеров 3)
The vector must come from a very different environment than ours. Переносчик инфекции, должно быть, пришел из совершенно отличной от нашей окружающей среды.
On potatoes, the disease is important on potatoes in localised areas, primarily where vector and virus occur in other crops which are growing nearby. Это заболевание особо поражает картофель, произрастающий в локализованных районах, главным образом там, где переносчик инфекции и вирус присутствуют в других сельскохозяйственных культурах, произрастающих в непосредственной близости от вышеуказанных районов.
Injected vector will never bind to his cellular membranes. Введенный через инъекцию переносчик инфекции не сможет проникнуть через мембраны его клеток.
Больше примеров...
Трансмиссивных (примеров 5)
Constant heavy rainfalls have caused flooding in some areas, triggering diseases such as flu, malaria and vector bone diseases. Постоянные сильные ливни приводят к затоплению некоторых районов, что вызывает вспышки таких заболеваний, как грипп и малярия, и трансмиссивных заболеваний.
Severe weather events, coral bleaching, changes in rainfall patterns, changes in occurrence of vector borne diseases are among the noticeable effects attributable to climate change. Тяжелые погодные условия, обесцвечивание кораллов, изменения в режиме выпадения осадков и механизмах возникновения трансмиссивных заболеваний являются одними из самых заметных последствий изменения климата.
governments, international organizations and non-governmental organizations to consider IPM and IVM as preferred options in responding to challenges posed by potential increases in crop pests and vector borne disease transmission due to climate change; правительствам, международным организациям и неправительственным организациям рассматривать КМБВ и КМБП в качестве предпочтительных вариантов решения проблем, создаваемых потенциальным увеличением вредителей сельскохозяйственных культур и передачи трансмиссивных болезней в связи с изменением климата;
37 (41.) The emergence of highly communicable and vector borne diseases has impacted both the social and economic welfare of the AIMS SIDS. (41.) Появление легко передающихся трансмиссивных заболеваний отрицательно сказывается как на социальном, так и на экономическом благополучии СИДС бассейнов Атлантического и Индийского океанов и Средиземного и Южно-Китайского морей.
In 2010214 primary schools were visited as part of the National Vector Borne Disease Control Programme. В 2010 году в рамках Национальной программы контроля трансмиссивных болезней были осуществлены визиты в 214 начальных школ.
Больше примеров...