| You remind me of my VCR, and I showed it who was boss. | Вы напоминаете мне мой видеомагнитофон И я показал, кто в доме хозяин. |
| I need you to get me a TV and VCR before you leave. | Мне нужно, чтобы вы достали телевизор и видеомагнитофон, прежде чем уйдёте. |
| By the way, did you see, she brought out the VCR. | Кстати, ты видела, что она забрала видеомагнитофон? |
| Man is inserting a tape into the VCR. | Человек вставляет кассету в видеомагнитофон. |
| Let me assure you the VCR is not on PLAY, it's on RECORD. | Уверяю тебя, видеомагнитофон настроен на режим "Запись". |
| I got this great mini TV and a VCR. | Я заполучил классный маленький телек и видик. |
| So then, as a distraction, I got up to try to watch an episode of One Tree Hill that I recorded on my VCR last night. | Потом, чтобы отвлечься, я решил посмотреть серию фильма "Холм одного дерева", которую записал вчера на видик. |
| If you're up at the right hour you can get a VCR for $ 1.50! | Если вы выберете верное время, то сможете купить видик за $1.50! |
| I mean, your uncle still has a VCR, so it's not valuables, right? | У твоего дяди всё ещё стоит видик, так что вряд ли искали что-то ценное. |
| Or at least a VCR: | Или хотя бы видик. |
| The VCR is from Grace, James. | Видак был от Грейс, Джеймс. |
| You want me to bring the VCR over so we can watch this? | Хочешь, я притащу видак и мы посмотрим это? |
| ! I'm not talking about a VCR. | Я не про видак говорю. |
| This old VCR is not working. | Этот старый видак не работает. |
| We could get videos of the sights get a VCR in our hotel room and never have to go outside! | Мы могли бы взять кассеты со всеми музеями взять напрокат видак в номер отеля и никогда не выходить оттуда если мы решимся на это, обязательно возьмем и "Крепкого орешка". |
| My VCR remote won't work. | Мой магнитофон не работает. |
| Do you have a VCR? | У вас ёсть магнитофон? |
| Well, Gerald Tolliver had a VCR at his house, but no tapes. | У Джеральда Толливера был магнитофон, но не было кассет. |
| Is your VCR NTSC? | Может, у Вас старый магнитофон? |
| My mom still has a VCR, Buzz. | У моей мамы до сих пор кассетный магнитофон, Базз |
| Any TV, VCR, sofa scooter, anyihing? | Телевизор, видео, скутер или еще что-то? |
| It's Jane Fonda on the VCR. | Это Джейн Фонда на видео. |
| On a case on top of the VCR. | На конверте, на мебели для видео. |
| This is a VCR recorder. | Магнитофон видео. Хороший. |
| SENYOR MANOLO: We can't start running anything on the VCR | Мы могли бы уже посмотреть видео, пока он не объявится. |
| Now to listen to music, watch TV, DVD or VCR your smartphone is all you need... | Что бы услышать музыку, посмотреть ТВ, DVD на VCR вашего смартфона будет более чем достаточно. |
| It was part of a series of singles from xx, which included "Basic Space" on 3 August, "Islands" on 26 October, and "VCR" on 25 January 2010. | Впоследствии были изданы ещё три сингла: «Basic Space» (3 августа), «Islands» (26 октября) и «VCR» (25 января 2010 года). |
| Dinner and 1993 interactive VCR game? | Ужин и интерактивная кассетная игра 93 года? |
| An interactive Old West-themed VCR game from the '90s. | Интерактивная кассетная игра про Дикий Запад из 90х. |