Английский - русский
Перевод слова Vandal

Перевод vandal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вандал (примеров 31)
I'd hate to see Mike labeled as mentally unstable and a vandal. Я не хотел бы видеть, что Майк выглядит как психически неуравновешенный и вандал.
Just a single timeship and your permission to change history before Vandal Savage puts an end to it. Просто одну машину времени, и ваше разрешение изменить историю, пока Вандал Сэвэдж не положит конец всему.
Tonight, Vandal Savage faces justice for his crimes. Сегодня Вандал Сэвидж предстанет пред судом за свои преступления.
Why is Vandal Savage chasing us? Почему Вандал Сэвидж гоняется за нами?
Stop, thief - Vandal Стой, вор! Вандал!
Больше примеров...
Вэндал (примеров 12)
Vandal Savage will still rise to power in the year 2166. Вэндал Сэвидж всё ещё придёт к власти в 2166-ом.
Chronos, even Vandal, won't be the only enemy we face. Хронос, даже Вэндал, не будут единственными врагами, с которыми мы столкнемся.
Unless you let us return to our ship, a man named Vandal Savage will destroy the entire world. Если ты не позволишь нам вернуться на наш корабль, человек по имени Вэндал Сэвидж разрушит весь мир.
The future of the world is in peril because of a man by the name of Vandal Savage. Будущее этого мира в опасности из-за человека по имени Вэндал Сэвэдж.
A man by the name of Vandal Savage runs a secret operation out of it... a prison within a prison, if you will. Человек, которого зовут Вэндал Сэвидж руководит оттуда секретной операцией... тюрьмой в тюрьме, в некотором роде.
Больше примеров...
Вэндала (примеров 6)
Something tells me you know where to locate Vandal Savage. Что-то мне подсказывает, что вы точно знаете, где искать Вэндала Сэвэджа.
I'm the daughter of Vandal Savage, the immortal ruler of the world. Я дочь Вэндала Сэвиджа, бессмертного правителя всея мира.
Using the Vanishing Point's most current timeline data, I calculate a 99.8% probability that you will find Vandal Savage in Harmony Falls, Oregon, in March of 1958. Используя новейшие временные данные Исчезающей Точки, я рассчитал, что с вероятностью в 99.8% вы остановите Вэндала Сэвиджа в Хармони Фоллз, Орегон, в марте 1958-го.
I think I know how to beat Vandal Savage. как победить Вэндала Сэведжа.
A lifetime of research on Vandal Savage that all points in this direction. Постоянно тщательно искать Вэндала Сэвэджа Всё сходится в этом направлении.
Больше примеров...
Vandal (примеров 3)
Konami's Vandal Hearts was an early PlayStation title that helped popularize tactical RPGs in the US. Vandal Hearts была ранней игрой для Sony Playstation, которая помогла популяризовать тактические RPG в США.
Samplitude Pro X2 Suite also includes a variety of high-quality built-in effects, including the AM-munition Compressor/Limiter, the AM-Suite (Analogue Modeling Suite), and Vandal (Guitar and Bass Amp simulator). Samplitude Pro X2 Suite имеет множество заводских эффектов, включая AM-munition Compressor/Limiter, AM-Suite (Analogue Modeling Suite - набор аналогового моделирования), и Vandal (гитарный и басовый симулятор).
Donegan began playing guitar as a teenager and eventually formed a band called Vandal, which was a 1980s-style hair band. Дэн Дониган начал играть на гитаре в подростковом возрасте и в конечном счёте сформировал группу под названием Vandal.
Больше примеров...
Копытом (примеров 2)
One jump ahead of the hoofbeats - Vandal! Один прыжок от удара копытом, один скачок от самого плохого
One jump ahead of the hoofbeats - Vandal! - One hop ahead of the hump - Street rat! - One trick ahead of disaster - Scoundrel! Один прыжок от удара копытом, один скачок от самого плохого Одно мгновение до катастрофы, они быстры, но я быстрее
Больше примеров...
Вандалу (примеров 2)
You're helping Vandal Savage take over the world. Ты помогал Вандалу Сэвиджу захватить мир.
We've been helping Vandal Savage consolidate his power by giving him access to time travel. Мы помогали Вандалу Сэвиджу добиться власти, дав ему доступ к путешествиям во времени.
Больше примеров...
Вандаля (примеров 2)
Claude Vandal, please. Клода Вандаля, пожалуйста.
After the strong rejection of the Suroît project and its subsequent cancellation in November 2004, Hydro-Québec, under the leadership of its new CEO Thierry Vandal, reaffirmed Hydro-Québec's commitment towards energy efficiency, hydropower and development of alternative energy. После сильного движения населения, сопротивляющегося проекту постройки теплоэлектростанции Сюруа, и окончательного отказа от проекта в ноябре 2004 Hydro-Québec под управлением своего нового председателя правления Тьерри Вандаля в 2005 вновь подтвердил направленность предприятия на энергоэффективность, гидроэнергетику и развитие новых энергетических технологий.
Больше примеров...
Вэндалу (примеров 2)
Do you really think Vandal Savage cares about the Cold War? Вы и правда думаете, что Вэндалу Сэвиджу не плевать на Холодную Войну?
Professor Boardman is the world's leading... well, only... expert on Vandal Savage. Профессор Бордмэн - ведущий в мире... ну, единственный... эксперт по Вэндалу Сэвэджу.
Больше примеров...